Fleshgod Apocalypse — Cold as Perfection songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cold as Perfection" van Fleshgod Apocalypse.

Songteksten

In this passing world
There’s no time to regret
Life’s too fast to fold
So why lie to yourself
‘cause there’s nothing more
«Can't you see my light?»
That what mirrors behold
«Don't speak, let me shine bright»
You, my flower blown by the whispers of age
Beauty in the storm that relentlessly fades
Cold through the winter of life
Pulled down below into an ocean of lies
My withering rose
What a dreadful curse
Cast by nature on life
Nothing lasts forever
Can’t turn back the hands of time
Like a grain of sand
Pray for me my Lord
In its hourglass awaits
«For the burden I hold»
For the very end when all torments decay
And the vanity will leave your heart in peace
«My lady listen to your beloved King
I can see your eyes are now scared
And veiled by the mist of despair
Do not be conquered by your own fears
Don’t let the illusion of perfection seduce you
Or you will be lost forever»
Desperate while my youth fades away
Sorrow is dragging my soul down
There’s no word you can say to save me My love

Songtekstvertaling

In deze voorbijgaande wereld
Er is geen tijd om spijt te hebben.
Het leven is te snel om te vouwen.
Waarom lieg je dan tegen jezelf?
want er is niets meer
Zie je mijn licht niet?»
♪ That what mirrors aanschouwt ♪
"Niet praten, Laat me helder schijnen»
Jij, mijn bloem geblazen door het gefluister van leeftijd
Schoonheid in de storm die meedogenloos vervaagt
Koud door de winter van het leven
Naar beneden getrokken in een oceaan van leugens
My withering rose
Wat een vreselijke vloek.
Gegoten door de natuur op het leven
Niets duurt eeuwig.
Kan de handen van de tijd niet terugdraaien
Als een zandkorrel
Bid voor mij, mijn Heer.
In zijn zandloper wacht
"Voor de last die ik draag»
Voor het einde wanneer alle kwellingen vergaan
En de ijdelheid zal je hart in vrede verlaten
"My lady luister naar uw geliefde koning
Ik zie dat je ogen nu bang zijn.
En bedolven onder de mist van wanhoop.
Laat je niet overweldigen door je eigen angsten.
Laat je niet verleiden door de illusie van perfectie.
Of je zult voor altijd verloren zijn.»
Wanhopig terwijl mijn jeugd vervaagt
Verdriet sleept mijn ziel naar beneden
Er is geen woord dat je kunt zeggen om mijn liefde te redden.