Flatfoot 56 — Battle of the Bones songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Battle of the Bones" van Flatfoot 56.

Songteksten

The time has come old boy for me to tell you a tale
of a man filled with passion there’s no room for him to fail
he sailed his ship the Lidy Hoo, across the seven seas
with his crew screaming at him, lead us on, sir, if you please
One day the Lidy Hoo sailed across rough waters
this sea said, «oh captain can you save your sons and daughters?»
the captain grabbed his mighty wheel and screamed what you got,
I’m the captain of the Lidy Hoo can you handle her or can you not?
Yo, ho, ho at the battle of bones, you sail the seven seas but you’re never
getting home
Well the sea answered back, old boy where have you been
I’ve been waiting for a fight like this since time first began
so prepare yourself, and get ready for your death ride
I’ll be taking you down to Davey Jones with your cargo and your pride
Well they tossed and turned for ‘bout an hour
the ship went around, and then she went downward
the captain reared his ugly head touché
you have won, t’was my pride that was my downfall, and now our dual is done

Songtekstvertaling

Het is tijd dat ik je een verhaal vertel.
van een man gevuld met passie is er geen ruimte voor hem om te falen
hij zeilde zijn schip de Liddy Hoo, over de zeven zeeën
met zijn bemanning die tegen hem schreeuwt, leid ons dan, meneer, als u wilt.
Op een dag zeilde de LDY Hoo over ruwe wateren.
deze Zee zei: "O kapitein, kunt u uw zonen en dochters redden?»
de kapitein greep z ' n stuur en schreeuwde wat je had.,
Ik ben de kapitein van de Liddy Hoo. kun je haar aan of niet?
Yo, ho, ho in The battle of bones, you sail the seven seas but you ' re never
thuiskomen
Nou, de zee antwoordde terug, oude jongen waar ben je geweest
Ik wacht al vanaf het begin op zo ' n gevecht.
dus bereid je voor, en maak je klaar voor je dood rit
Ik neem je mee naar Davey Jones met je lading en je trots.
Ze gooiden en draaiden een uur lang.
het schip ging eromheen en toen ging ze naar beneden.
de kapitein stak zijn lelijke hoofd touché op.
je hebt gewonnen, het was mijn trots dat mijn ondergang was, en nu is onze dubbelganger klaar