Five Times August — U Turn songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "U Turn" van Five Times August.

Songteksten

U Turn
Written by Brad Skistimas
You and me living like dreams tonight
Full speed, direction unknown, but right
Slow down, we ain’t in a hurry,
But I can assure we fit together better than we ever could’ve thought,
I never would’ve wanted anybody else but you.
No, I never could’ve thought I ever would’ve wanted anybody else but you.
And you’re fine with me, like I’m fine with you
Seems like the littlest of things will do But I’d like to know
How to make your garden grow…
Slow down, but take me there the fast way
U Turn, it’s time for us to change lanes
I learn from everything you said, you said what I like
Yours and mine taking our time tonight
Can’t decide but it’s blowing my mind, feel a little lost inside
Slow down, I don’t understand why, you still demand my song
I’ll slow down, take you there the fast way,
U turn, time for us to change lanes
I’ll learn from everything you said, you said what I like
Are you a little bit lonely? I’m a little bit cozy tonight
You’re a little bit soothing, but it feels like I’m losing my touch.
Because I want you so much
How could I want you so much?
Slow down, but take me there the fast way
U Turn, it’s time for us to change lanes
I learn from everything you said, you said what I like

Songtekstvertaling

U Draaien
Geschreven door Brad Skistimas
Jij en ik leven als dromen vanavond
Volle snelheid, richting onbekend, maar rechts
Rustig aan, we hebben geen haast.,
Maar ik kan je verzekeren dat we beter bij elkaar passen dan we ooit hadden kunnen denken.,
Ik had nooit iemand anders gewild dan jij.
Nee, ik had nooit gedacht dat ik ooit iemand anders zou willen dan jij.
En jij vindt het prima met mij, alsof ik het goed vind met jou.
Het lijkt erop dat de kleinste dingen zullen doen, maar ik zou willen weten
Hoe uw tuin te laten groeien…
Rustig aan, maar breng me er snel heen.
U draait, het is tijd voor ons om van baan te veranderen
Ik leer van alles wat je zei, Je zei wat ik leuk vond.
De jouwe en de mijne nemen onze tijd vanavond.
Ik kan niet beslissen, maar ik word er gek van, voel me een beetje verloren van binnen.
Rustig aan, ik begrijp niet waarom, je eist nog steeds mijn lied
Ik zal rustig aan doen en je er snel heen brengen.,
U draai, tijd voor ons om van baan te veranderen
Ik zal leren van alles wat je zei, Je zei wat ik leuk vond.
Ben je een beetje eenzaam? Ik ben een beetje knus vanavond.
Je bent een beetje rustgevend, maar het voelt alsof ik mijn gevoel verlies.
Omdat ik je zo graag wil.
Hoe kon ik je zo graag willen?
Rustig aan, maar breng me er snel heen.
U draait, het is tijd voor ons om van baan te veranderen
Ik leer van alles wat je zei, Je zei wat ik leuk vond.