Finch — A Piece Of Mind songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Piece Of Mind" van Finch.
Songteksten
Treacherous hold on me With daggers for teeth
A pound of flesh for regret
Tied to marionette
Limp around my neck
Who knows which way to go?
Charcoal burnt sunrise
Sent by the river
To tell me lies (tell me lies)
Cold shades of sanity
Are bleeding over
I broke apart the disguise
The demon lives in the eyes, and
Underneath your breath
A softly spoken
Death
I hate that it tastes this way
Medicine gets so stale
Cut from a piece of mind
Then will you listen?
I’m only me
«This man is using his mind as a weapon…
… And woe betide the creature who
Steps into his garden»
Let’s see if I can’t get it on me
Let’s see if I can’t get him all over my hands
«He's had another attack»
There’s nothing bringing me back
Sailor says full mast
Following the sun
Hate that it tastes this way
Medicine gets so stale
Cut from a piece of mind
Then will you listen?
I’m only me Cut from a piece of mind
Then will you listen?
A cut from a piece of mind
Then will you listen?
Where are you? -
— (Where are you?)
Where are you? -
— (Where are you?)
Songtekstvertaling
Verraderlijke houd me vast met dolken als tanden
Een pond vlees voor spijt.
Gebonden aan marionette
Mank om mijn nek
Wie weet welke kant op?
Kool verbrand zonsopgang
Gestuurd door de rivier
Om me leugens te vertellen.)
Koude tinten van gezond verstand
Zijn bloeden over
Ik brak de vermomming uit elkaar.
De demon leeft in de ogen, en
Onder je adem
Een zacht gesproken
Dood
Ik haat het dat het zo smaakt.
Medicijnen worden zo oud.
Uit een stuk van de geest gesneden
Wil je dan luisteren?
Ik ben alleen ik.
"Deze man gebruikt zijn geest als wapen…
... En wee het schepsel dat
Stapt in zijn tuin»
Eens kijken of ik het niet bij me krijg.
Eens kijken of ik hem niet over mijn handen krijg.
"Hij heeft weer een aanval gehad»
Niets brengt me terug.
Matroos zegt volle mast.
De zon volgen
Ik haat het dat het zo smaakt.
Medicijnen worden zo oud.
Uit een stuk van de geest gesneden
Wil je dan luisteren?
Ik ben maar een stukje van mijn geest.
Wil je dan luisteren?
Een snee uit een stuk van de geest
Wil je dan luisteren?
Waar ben je? -
Waar ben je?)
Waar ben je? -
Waar ben je?)