Film School — What I Meant To Say songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What I Meant To Say" van Film School.

Songteksten

Maybe it’s still your game
Roses, all the fame,
I get you half the time
And share you with their eyes
But I know you’re not to blame
You’re never part of it, it’s always never anybody’s
fault.
I couldn’t have my way is what we heard you say
I kinda like your lies, but then everybody lies.
I know you’re not to blame
You’re never part of it, it’s always never anybody’s
fault.
Whether they want it you show 'em a thing
Whether they want it you show 'em a thing
Making them hold on, making them hold on What I meant to say is you’re a f**king brat
Whether they want it you show 'em a thing
Whether they want it you show 'em a thing
Making them hold on, making them hold on What I meant to say is you’re a f**king brat
I know you’re not to blame
You’re never part of it, it’s always someone else’s…
I know you’re not to blame
You’re never part of it, it’s all the same
I know you’re not to blame
You’re never part of it, it’s always never anybody’s
fault.

Songtekstvertaling

Misschien is het nog steeds jouw spel.
Roses, all the fame,
Ik krijg je de helft van de tijd
En jou met hun ogen delen
Maar ik weet dat het niet jouw schuld is.
Je maakt er nooit deel van uit.
fout.
Ik kon mijn zin niet krijgen.
Ik hou wel van je leugens, maar dan liegt iedereen.
Ik weet dat het niet jouw schuld is.
Je maakt er nooit deel van uit.
fout.
Of ze het willen, je laat ze iets zien.
Of ze het willen, je laat ze iets zien.
Ze laten vasthouden, ze laten vasthouden aan wat ik bedoelde te zeggen is dat je een F**koning snotaap bent
Of ze het willen, je laat ze iets zien.
Of ze het willen, je laat ze iets zien.
Ze laten vasthouden, ze laten vasthouden aan wat ik bedoelde te zeggen is dat je een F**koning snotaap bent
Ik weet dat het niet jouw schuld is.
Je maakt er nooit deel van uit, het is altijd van iemand anders.…
Ik weet dat het niet jouw schuld is.
Je maakt er nooit deel van uit, het is allemaal hetzelfde.
Ik weet dat het niet jouw schuld is.
Je maakt er nooit deel van uit.
fout.