Filippo Malatesta — Anima d'argento songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anima d'argento" van Filippo Malatesta.

Songteksten

Se mi chiedessero
Quanto vuoi vivere
Direi che il tempo non ha età
E se questa vita mia
In confronto è un attimo
Non voglio viverla a metà... no
Non ci prenderanno mai
Questa anima d'argento
Non l'avranno mai
Non ci prenderanno mai
Finché avrò un cuore vero
Parlami col cuore
Non mostrarti a metà
La fiducia non vuol maschere
E’ una gran verità
Lascia andare l'anima
Non è una bugia
Toccheremo questa favola
E sarà la magia più vera
Sarà la vita vera
Tu non aver più paura mai.. oh no.
Non ci prenderanno mai
La paura è fatta solo di niente lo sai
Lasciami correre
Io voglio vivere
Dovrò toccare terra anch'io
Conosco un posto sai
Dov'è possibile
Vorrei non fosse solo mio.. oh no.
Non ci prenderanno mai
Questa anima d'argento,
Non l'avranno mai
Non ci prenderanno mai
Finché avrò un cuore vero
Parlami col cuore
Non mostrarti a metà
La fiducia non vuol maschere
E’ una gran verità
Lascia andare l'anima
Non è una bugia
Toccheremo questa favola
E sarà la magia più vera
Sarà la vita vera
Non avrai più paura mai.. oh no.
Non ci prenderanno mai
La paura è fatta solo di niente lo sai

Songtekstvertaling

Als ze me zouden vragen hoeveel je wilt leven zou ik zeggen dat tijd geen leeftijd heeft en als dit leven van mij in vergelijking een moment is dat ik niet wil leven in de helft... nee ze zullen nooit deze zilveren ziel nemen ze zullen het nooit aannemen ze zullen het nooit nemen zolang ik een echt hart praat met mij met je hart toon je niet de helft van het vertrouwen wil geen maskers het is een grote waarheid laat de ziel los het is geen leugen we zullen dit sprookje aanraken en het zal de meest ware magie zijn het zal het echte leven zijn waar je nooit meer bang voor bent.. oh nee.
Ze zullen ons nooit meenemen De angst is alleen gemaakt van niets je weet laat me rennen Ik wil leven Ik zal de grond ook moeten raken Ik weet een plek waar je weet waar het mogelijk is Ik zou willen dat het niet alleen de mijne was.. oh nee.
Ze zullen ons nooit deze zilveren ziel nemen, ze zullen het nooit aannemen ze zullen ons nooit nemen zolang ik een echt hart gesprek met me heb met je hart toon je niet de helft van het vertrouwen wil geen maskers het is een grote waarheid laat de ziel los het is geen leugen we zullen dit sprookje aanraken en het zal de meest echte magie het zal het echte leven zijn waar je nooit meer bang voor zult zijn.. oh nee.
Ze zullen ons nooit pakken de angst is gemaakt van niets dat je weet