Filippa Giordano — Lonely Heart (Stella) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lonely Heart (Stella)" van Filippa Giordano.
Songteksten
Tell the moon only shine when my eyes can’t see
Cover the starlight, if ever it shines for me Find me a reason, tell me an answer why
I feel so lonely, without you by my side.
Still how I try, but in my heart I cry
In my dreams I hold you close to me Touch your face and reach eternity
I will love you till the end of time
And you will stay with me inside this heart of mine
Life is a river, lost in a sea of tears
Living without you, how I wish you were here.
Come back and hold me, speak to me soft and low,
in dreams I am with you, my heart just won’t let you go Always true, these tears I cry for you
In my dreams I hold you close to me Touch your face and reach eternity
And I will love you till the end of time
And you will stay with me inside this heart of mine
Nothing can replace the feelings or how your face reminds, so you will stay
with me inside this heart of mine
This heart of mine
And you will stay with me inside this heart of mine.
Songtekstvertaling
Zeg dat de maan alleen schijnt als mijn ogen niet kunnen zien
Bedek het sterrenlicht, als het ooit schijnt voor mij vind een reden, vertel me een antwoord waarom
Ik voel me zo eenzaam, zonder jou aan mijn zijde.
Nog steeds hoe ik het probeer, maar in mijn hart huil ik
In mijn dromen hou ik je dicht bij me raak je gezicht aan en bereik de eeuwigheid
Ik zal van je houden tot het einde der tijden.
En je zult bij me blijven in dit hart van mij
Het leven is een rivier, verloren in een zee van tranen
Leven zonder jou, hoe ik wou dat je hier was.
Kom terug en hou me vast, Spreek zacht en laag,
in dromen ben ik met jou, mijn hart zal je niet laten gaan altijd waar, deze tranen huil ik om jou
In mijn dromen hou ik je dicht bij me raak je gezicht aan en bereik de eeuwigheid
En Ik zal van je houden tot het einde der tijden
En je zult bij me blijven in dit hart van mij
Niets kan de gevoelens vervangen of hoe je gezicht eraan herinnert, dus je blijft
met mij in mijn hart
Dit hart van mij
En jij blijft bij mij in dit hart van mij.