Fields of the Nephilim — Sumerland songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sumerland" van Fields of the Nephilim.
Songteksten
Miscellaneous
Sumerland
Fields of the Nephilim — Elirium
SUMERLAND
your tempting me to all of life and all its pleasure
take me to the dream
to the highs and the depths of my soul
here we free thoughts inside
giving up for giving time
but a world without end
where no soul can descend
there will be no sumertime
how lost lifes been
afraid of waking up so afraid to take the dream
take the dream
take the dream
take the dream
shapes of angels the night casts
lie dead but dreaming in my past
and their here they want to meet you
they want to play with you so take the dream
take the dream
take the dream
can’t break free
i can’t break free
and i hear them call they want to plauge you
their here once more they want to laywith you
they want to take you to the shame of your past
take the dream
take me lead me far away
take me there i’ll fade away
but i can’t hide and i cannot die
and i cannot die
and i cannot die
and i cannot die
i take the dream
take the dream
we’re but fools of our fate
on this earth i shall wait
by the roots of my soul
i am loosing control
take the dream
the sleepers in you shapes of angels
so deep within you
feel your soul drowning
unloosen your soul drowning
drowning — drowning in waters of reality
tell me what is reality
tell me what is reality
tell me tell me thoughts of god
do dreams fall from god
tell me what dreams may come
break free thoughts all gone
we’re all come down
take me thoughts of god
take me fall from god
tell me what dreams may come
take me fall from god
all come down
all come down
take me there
take me there
your ticket out a here
take me out a here — take me take me out a here — take me take me out a here — take me take me out a here — take me
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
Sumerland
Velden van de Nephilim-Elirium
SUMERLAND
je verleidde me tot het hele leven en al zijn plezier.
Breng me naar de droom
naar de hoogtepunten en de diepten van mijn ziel
hier bevrijden we gedachten van binnen.
opgeven voor het geven van tijd
maar een wereld zonder einde
waar geen ziel kan afdalen
er zal geen zomertijd zijn.
hoe verloren levens waren
bang om wakker te worden zo bang om de droom te nemen
neem de droom
neem de droom
neem de droom
vormen van engelen de nacht werpt
dood liggen maar dromen in mijn verleden
en ze willen je hier ontmoeten.
ze willen met je spelen dus neem de droom
neem de droom
neem de droom
kan niet loskomen
ik kan me niet bevrijden.
en ik hoor ze roepen dat ze je willen plunderen.
ze willen weer met je naar bed.
ze willen je meenemen naar de schande van je verleden.
neem de droom
Breng me ver weg
Breng me erheen Ik zal vervagen
maar ik kan me niet verstoppen en ik kan niet sterven
en ik kan niet sterven.
en ik kan niet sterven.
en ik kan niet sterven.
ik neem de droom
neem de droom
we zijn maar dwazen van ons lot.
op deze aarde zal ik wachten.
bij de wortels van mijn ziel
ik verlies de controle.
neem de droom
de slapers in jullie vormen van engelen
zo diep van binnen
voel je ziel verdrinken
maak je ziel los en verdrink.
verdrinking-verdrinking in water van de werkelijkheid
vertel me wat de realiteit is.
vertel me wat de realiteit is.
vertel me wat je van God denkt.
vallen dromen van god
vertel me welke dromen er komen.
bevrijd alle gedachten.
we komen allemaal naar beneden.
neem me gedachten van god
neem me, val van god.
vertel me welke dromen er komen.
neem me, val van god.
allemaal naar beneden
allemaal naar beneden
Breng me erheen.
Breng me erheen.
je ticket naar hier
neem me mee, Neem me mee, Neem me mee, Neem me mee, Neem me mee, Neem me mee, Neem me mee, Neem me mee.