Fiddlin John Carson — The Little Old Log Cabin In The Lane songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Little Old Log Cabin In The Lane" van Fiddlin John Carson.
Songteksten
Now I’m gettin' old and feeble and I cannot work no more,
That rusted bladed hoe I’ve laid to rest,
Ole master and old misses they are sleepin' side by side,
Their spirits now are roaming with the blessed,
Things have changed about the place now and the darkies they have gone,
You’ll never hear them singing in the cane,
But the only friend that’s left here is that good ole dog of mine,
And the little old log cabin in the lane.
The chimney’s falling down and the roof’s all caved in,
I ain’t got long round her to remain,
But the angel watches over me when I lay down to sleep,
In my little old log cabin in the lane.
Now the footpath is covered over that led us round the hill,
The fences are all going to decay,
The pond is all dried up where we once would go to mill,
But time has turned it’s course another way,
Well I ain’t got long to stay here and what little time I’ve got,
I’ll try and rest contented while I remain,
Till death shall call my dog and me to find a better home,
Than a little old log cabin in the lane.
The chimney’s falling down and the roof’s all caved in,
I ain’t got long round here to remain,
But the angel watches over me when I lay down to sleep,
In my little old log cabin in the lane.
Songtekstvertaling
Nu word ik Oud en zwak en kan ik niet meer werken.,
Die verroeste schoffel die ik te ruste heb gelegd,
Ole meester en oude missers ze slapen zij aan zij,
Hun geesten zwerven nu rond met de gezegenden.,
De dingen zijn veranderd over de plek nu en de Zwartjes ze zijn weg,
Je zult ze nooit horen zingen in de wandelstok.,
Maar de enige vriend die hier nog is, is die brave hond van mij.,
En de kleine oude blokhut op de baan.
De schoorsteen valt naar beneden en het dak is ingestort.,
Ik heb niet lang om haar heen om te blijven.,
Maar de engel waakt over me als ik ga slapen,
In mijn kleine oude blokhut op de baan.
Nu is het voetpad bedekt die ons rond de heuvel leidde.,
De hekken zullen allemaal vergaan.,
De vijver is helemaal opgedroogd waar we ooit naar de molen zouden gaan.,
Maar de tijd is omgedraaid.,
Ik heb niet veel tijd om hier te blijven.,
Ik zal proberen tevreden te zijn terwijl ik blijf.,
Tot de dood mijn hond en mij roept om een beter thuis te vinden,
Dan een kleine oude blokhut in de straat.
De schoorsteen valt naar beneden en het dak is ingestort.,
Ik heb hier niet lang meer om te blijven.,
Maar de engel waakt over me als ik ga slapen,
In mijn kleine oude blokhut op de baan.