Ferdi Tayfur — Koparma Gülleri songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Koparma Gülleri" van Ferdi Tayfur.

Songteksten

Koparma gülleri dalında kalsın
Beni yaktın bir de bülbül yanmasın
Of of of
Duymuyorsun gönlümdeki feryadı
Bir gün olur sen de böyle seversin
Bir gün olur sen de feryat edersin
Bir heves diyorsun aşka sevgiye
Böyle ise dünyada yaşamak niye?
Manasızdı sence tüm duygularım
Hayatıma girdin söyle ne diye?
Gençliğimi yaktın söyle ne diye?
Belki bir gün beni hatırlayınca
Yüreğin burkulur, gözlerin dolar
Kapılınca sen de bir vefasıza
Baharı görmeden gençliğin solar
Bir heves diyorsun aşka sevgiye
Böyle ise dünyada yaşamak niye?
Manasızdı sence tüm duygularım
Hayatıma girdin söyle ne diye?
Gençliğimi yaktın söyle ne diye?
Manasızdı sence tüm duygularım
Hayatıma girdin söyle ne diye?
Gençliğimi yaktın söyle ne diye?

Songtekstvertaling

Je zit vast in de takken van de rozen breakout.
Je hebt me verbrand en laat de Nightingale niet branden.
Van
Je hoort de schreeuw niet in mijn hart
Op een dag zul je het zo leuk vinden.
Op een dag zou jij ook huilen.
Een bevlieging die je liefde noemt
Zo ja, waarom in de wereld leven?
Denk je dat het betekenisloos was al mijn gevoelens
Vertel me waarom je in mijn leven kwam.
Vertel me, waarom heb je mijn jeugd verbrand?
Misschien op een dag als je me herinnert
Je hart verstuikt, je ogen zijn vol.
Als je gepakt wordt, ben je ontrouw.
De zon van de jeugd zonder de lente te zien
Een bevlieging die je liefde noemt
Zo ja, waarom in de wereld leven?
Denk je dat het betekenisloos was al mijn gevoelens
Vertel me waarom je in mijn leven kwam.
Vertel me, waarom heb je mijn jeugd verbrand?
Denk je dat het betekenisloos was al mijn gevoelens
Vertel me waarom je in mijn leven kwam.
Vertel me, waarom heb je mijn jeugd verbrand?