Felipe Santos — Olvidarte songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Olvidarte" van Felipe Santos.
Songteksten
Ya nada te importa, ya nada es igual
Llevo cuatro meses sin poder cantar
Y es que aunque no llame yo si quiero verte
No he podido yo sacarte de mi mente
Y aun no quiero perderte
Oh wow
Mientras me castigo con la soledad
Juegas a vestirte de felicidad
Y aunque a tus amigas no les digas nada
Hoy también se ve en tu mirada aunque sigas callada
Oh wow
Haré lo necesario para olvidarte
Aunque me toque cambiar y no se
Nunca más lo que fui ya no me importa igual no volverá
Haré lo necesario para no pensarte
La vida pasa y tu igual y aunque voy a llorar
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Pido llorando al cielo un poco de razón
Pido que vuelvas con mi corazón
Entiende si te ofendo que no es mi intención es que
Lo que duele es que te hallas ido
Mas que no tenerte me duele tu olvido
Que sepas que te quiero y es lo único que pido
Haré lo necesario para olvidarte
Aunque me toque cambiar y no se
Nunca mas lo que fui ya no me importa igual no volverá
Haré lo necesario para no pensarte
La vida pasa y tu igual y aunque voy a llorar
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Poco a poco entenderé que nunca volverás
Se que es tarde y perdón por la hora
No se si escribirte o si te llamo se que no estas sola
Te confieso que ni el ego me dejo cantarte
Ni el tiempo olvidarte
No es que no te quiera es que ni pude hablarte
Guardo en mi cabeza lo bueno ya me olvide de lo malo
Y aprendí que la tristeza me hace mejor ser humano
Ahora soy un hombre nuevo
Y soy mejor y aunque me prometa olvidarte
Por ti aprendí lo que es amor
Girasoles, once meses, mis canciones, tus mirada
Yo se que también te acuerda y no es malo eres humana
No te escribo para nada diferente a recordarte
Y a pesar de los seis meses sin hablar y no mirarte
Yo te quiero y no para volver
Te quiero por que parte tuya me a enseñado
Que es amar y que es crecer
Ya no siento mas y con la mano en el corazón
Se que hoy te vas y
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Oh wow oh wow
Poco a poco entenderé que nunca volverá
Songtekstvertaling
Niets is meer belangrijk voor je, niets is meer hetzelfde.
Ik kan al vier maanden niet zingen.
En zelfs als ik niet bel als ik je wil zien
Ik kon je niet uit mijn gedachten krijgen.
En Ik wil je nog steeds niet verliezen.
Oh wow
Terwijl ik mezelf straf met eenzaamheid
Je speelt om je te verkleden in geluk
En zelfs als je je vrienden niets vertelt
Vandaag zie je het ook in je ogen, zelfs als je zwijgt.
Oh wow
Ik doe alles om je te vergeten.
Zelfs als ik verandering aanraak en niet weet
Nooit meer wat ik was het kan me niet meer schelen Het komt niet meer terug
Ik zal doen wat nodig is om niet aan je te denken.
Het leven gaat voorbij en jouw hetzelfde en hoewel Ik zal huilen
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat je nooit meer terugkomt.
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat je nooit meer terugkomt.
Ik huil naar de hemel om een kleine reden.
Ik vraag je om terug te komen met mijn hart
Als ik je beledig, is dat niet mijn bedoeling.
Wat pijn doet is dat je weg bent.
Maar jou niet hebben doet me pijn je vergeetachtigheid
Laat je weten dat ik van je hou en dat is alles wat ik vraag
Ik doe alles om je te vergeten.
Zelfs als ik verandering aanraak en niet weet
Nooit meer wat ik was. het kan me niet schelen. Het komt niet meer terug.
Ik zal doen wat nodig is om niet aan je te denken.
Het leven gaat voorbij en jouw hetzelfde en hoewel Ik zal huilen
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat je nooit meer terugkomt.
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat je nooit meer terugkomt.
Ik weet dat het laat is en het spijt me voor het uur.
Ik weet niet of ik je schrijf of dat ik je bel. ik weet dat je niet alleen bent.
Ik beken dat zelfs mijn ego me niet voor je laat zingen.
Noch tijd om je te vergeten
Het is niet dat ik niet van je hou het is dat ik niet eens met je kon praten
Ik hou het goede in mijn hoofd en ik vergeet het slechte.
En ik leerde dat verdriet me beter maakt om menselijk te zijn.
Nu ben ik een nieuwe man.
En ik ben beter en zelfs als ik beloof je te vergeten
Door jou heb ik geleerd wat liefde is.
Zonnebloemen, elf maanden, mijn liedjes, jouw look
Ik weet dat het je er ook aan herinnert en het is niet slecht je bent menselijk
Ik schrijf je niet anders dan ik me jou herinner.
En ondanks de zes maanden zonder te praten en niet naar je te kijken
Ik hou van je en kom niet terug.
Ik hou van je om wat je me geleerd hebt.
Wat het is om lief te hebben en wat het is om te groeien
Ik voel niet meer en met mijn hand in mijn hart
Ik weet dat je vandaag vertrekt.
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat hij nooit meer terugkomt.
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat hij nooit meer terugkomt.
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat hij nooit meer terugkomt.
Oh wow oh wow
Beetje bij beetje zal ik begrijpen dat hij nooit meer terugkomt.