Felipe Peláez — La Que Se Fue, Se Fue! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Que Se Fue, Se Fue!" van Felipe Peláez.
Songteksten
No sé porque estás diciendo cosas
Que te comprometen, si nosotros ya terminamos
No sé como estas actuando linda
Pero ya tu vida, no saca en mi vida ni una sola lagrima
Yo no sé por qué dices que me amas que tú no me olvidas
Si ya tienes un novio nuevo,
Me sorprende como estas actuando
Aunque analizando todo lo vivido de pronto fui un juego
Ayy! Yo dure doscientas noches para reponerme,
Fueron siete meses que llore todos los días
Para que ahora estés diciéndole a toda la gente
Que me amas que me adoras que tú no me olvidas
Fue difícil sobre todo desacostumbrarme
A tu vida y tu familia que la sentí mía
Si lo estás haciendo solo para molestarme
Te recuerdo que ya no haces parte de mi vida
Lo que te digo es que no vas a lograr nada,
Ni siquiera una llamada, ni siquiera una sonrisa
Lo que te digo es que mi corazón no falla
Y la que no da la talla enseguida la olvida
La que se fue, se fue mi amor
Y conmigo no vuelve más (bis)
Lo que hiciste fue acabar con todo lo que fue lo nuestro
Y no ha bastado con el daño,
Que me hiciste cuando me dejaste
Sé que no te duele,
Lo que a mí me duele pero así es la historia
Hoy estas parada frente a frente con un hombre nuevo
Que no se amilana ante nada
Me ha quedado el corazón de acero
No puedo ni debo,
Pues ya no te quiero, ya estas olvidada
Yo deje de componer solo por complacerte
Y deje las amistades que no te gustaban
Yo perdí mi libertad solo por no perderte
Y deje de parrandear por que a ti te amargaba
Tan entorpecido estaba que cambie mi vida,
Pero ves eso en la vida no sirve de nada
Cuando un hombre trata bien, facilito lo olvidan,
Pero si se porta mal es cuando más lo aman
Lo que te digo es que no vas a lograr nada,
Ni siquiera una llamada, ni siquiera una sonrisa
Lo que te digo es que mi corazón no falla
Y la que no da la talla enseguida la olvida
La que se fue, se fue mi amor y conmigo no vuelve más
Ayy! La que se fue, se fue mi amor y conmigo no vuelve más
Y conmigo no vuelve, y conmigo no vuelve
Y conmigo no vuelve, y conmigo no vuelve
La que se fue, se fue mi amor y conmigo no vuelve másss!
Songtekstvertaling
Ik weet niet waarom je dingen zegt.
Ze verbinden je, als we klaar zijn.
Ik weet niet hoe je je gedraagt, linda.
Maar jouw leven brengt geen traan in mijn leven.
Ik weet niet waarom je zegt dat je van me houdt dat je me niet vergeet.
Als je al een nieuwe vriend hebt,
Ik ben verbaasd hoe je je gedraagt.
Hoewel het analyseren van alles plotseling leefde ik was een spel
Ayy! Ik hou het tweehonderd nachten vol om te herstellen.,
Het was zeven maanden dat ik elke dag huilde.
Dus nu vertel je alle mensen
Dat je van me houdt dat je me aanbidt dat je me niet vergeet
Het was moeilijk om me te ontmaskeren.
Op jouw leven en jouw familie die ik het mijne voelde.
Als je het alleen maar doet om mij te irriteren
Ik herinner je eraan dat je geen deel meer uitmaakt van mijn leven.
Wat ik je zeg is, je gaat niets bereiken.,
Zelfs geen telefoontje, zelfs geen glimlach.
Wat ik je zeg is dat mijn hart niet faalt
En degene die het niet geeft vergeet het meteen.
Degene die weg is, mijn liefde is weg
En met mij geen terugkeer meer (bis)
Wat jij deed, was alles vernietigen wat ons ding was.
En de schade was niet genoeg.,
Wat heb je met me gedaan toen je me verliet?
Ik weet dat het geen pijn doet.,
Wat mij pijn doet, maar dat is het verhaal
Vandaag sta je oog in oog met een nieuwe man
Dat is niet amilana voor alles.
Mijn hart is van staal.
Ik kan en mag niet,
Ik hou niet meer van je. je bent het al vergeten.
Ik ben gestopt met componeren om jou te plezieren.
En de vriendschappen achterlaten die je niet leuk vond.
Ik verloor mijn vrijheid omdat ik jou niet verloor.
En stop parrandar omdat je verbitterd was.
Ik was zo verdoofd dat ik mijn leven veranderde.,
Maar je ziet dat het leven geen zin heeft.
Als een man goed behandelt, vergeten ze het makkelijk.,
Maar als hij zich misdraagt is wanneer ze het meest van hem houden
Wat ik je zeg is, je gaat niets bereiken.,
Zelfs geen telefoontje, zelfs geen glimlach.
Wat ik je zeg is dat mijn hart niet faalt
En degene die het niet geeft vergeet het meteen.
Degene die weg is, mijn liefde is weg en met mij komt het niet meer terug
Ayy! Degene die weg is, mijn liefde is weg en met mij komt het niet meer terug
En hij komt niet terug naar mij, en hij komt niet terug naar mij.
En hij komt niet terug naar mij, en hij komt niet terug naar mij.
Degene die weg is, mijn liefde is weg en met mij komt het niet meer terug!