Fefe Dobson — Stupid Little Love Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stupid Little Love Song" van Fefe Dobson.

Songteksten

Your granddad fought in WWII
Your cousin landed on the moon
Your mother is a diplomat
Senator of Connecticut
Your sister’s got a 4.0
Your father’s got his own talk show
Your brother aced the science test
He found the cure for morning breath
I came here by taxi you came by limousine and
All I have to offer you is this
Just a stupid little love song
Three chords and a microphone
It’s a stupid little love song
Hip-hop and rock-n-roll
So sit right down and I’ll sing this song to you
Put 'em up You’re captian of the football team
A cheerleader’s recurring dream
You’re on the road to Harvard law
I’m on the bus to Arkansas
I stand in your doorway
Your world looks so enchanting
And all I have to offer you is this…
And the moon comes the window like a spotlight
Listen up cause this is real
I sit you down and I begin to gently rock the mic
Cause I’m trying to tell you what I feel
And we’re truly approaching a moment and then you lean over and say 'what's my name…'
«Hi is Brett home?»
«Well, will you tell him I came by?»
I stand in your driveway
Your world looks so far away and all I have to offer you is this

Songtekstvertaling

Je opa vocht in de Tweede Wereldoorlog.
Je neef landde op de maan.
Je moeder is diplomaat.
Senator van Connecticut
Je zus heeft een 4,0.
Je vader heeft zijn eigen talkshow.
Je broer is geslaagd voor de wetenschapstest.
Hij vond het geneesmiddel voor de ochtend adem.
Ik kwam hier met de taxi jij kwam met limousine en
Ik heb je alleen dit te bieden.
Gewoon een stom liefdeslied.
Drie akkoorden en een microfoon
Het is een stom liefdeslied.
Hip-hop en rock-N-roll
Dus ga zitten en ik zing dit lied voor je
Zet ze op, Jij bent kapitein van het footballteam.
De terugkerende droom van een cheerleader
Je bent op weg naar Harvard law
Ik zit in de bus naar Arkansas.
Ik sta in je deuropening.
Jouw wereld ziet er zo betoverend uit.
En alles wat ik je te bieden heb is dit…
En de maan komt het raam als een schijnwerper
Luister, dit is echt.
Ik zet je neer en ik begin zachtjes te rocken met de microfoon
Want ik probeer je te vertellen wat ik voel.
En we naderen echt een moment en dan leun je voorover en zeg je ' wat is mijn naam...'
Is Brett thuis?»
"Wil je hem zeggen dat ik langskwam?»
Ik sta op je oprit.
Jouw wereld lijkt zo ver weg en alles wat ik je te bieden heb is dit.