Fauve — RÉVÉRENCE songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "RÉVÉRENCE" van Fauve.
Songteksten
Minuit passé déjà, le feu s’est éteint
Et je sens le sommeil qui gagne du terrain
On ne doit pas trop tarder
Tout à l’heure il faudra se lever aux aurores
Et partir
Mais avant de m’endormir contre vous
Permettez-moi d’incliner la tête et le haut de mn corps
D’ouvrir mes mains et de vous rendre hommage
Dorénavant je suis votre, je me fait votre serviteur
Désormais vous avez mon coeur, ma voix ma tête bonde
Mon corps encore jeune
Mes mots, mes jolis mots
Ceux que j’essaie d'écrire
Mon histoire, mon avenir
Mes fantômes, mes faits, ma lumières, mes baisers
Et toutes ces choses au fond qu’il faut sortir
Mes secrets, ma rage avec ma bave aux lèvres
Ma hargne, ma folie, mon courage peut-être
Mes rires profonds, mes cris de joie, mes cris de guerres, mes coups de sang,
mes coups de poing, ma mystique
Tout est à vous
Ma chaleur, mes mains, mes triques, mes saillies, ma queue, mes nuits
Tous mes ornements, des mes bagues à mon colliers
De ma lame à mon armure
Et mon palladium et mes arcanes
Prenez aussi ma fortune, mes coups du sort, mes coups de cocu
Mes aubaines et mes peines avec, mes combats
Mes victoires, mes succès, mes défaites
Mes causes perdues, mes batailles gagnées, mes blessures apaisées
Ma parole, mon honneur, tout est à vous
Tout est à vous
Tout est à vous
Vous qui avez calmé ma tête
Aujourd’hui tout est changé
Les images ont du mal à passer les portes, grâce à vous
Vous ma promesse, mon vaisseau, ma garde, mon escorte
Mon tableau, ma prière, mon baptême
Mon branle-bat, mon qui-vive, ma corne de brume
Ma ligne de vie, mon clan, mon ordre
Mon rang, mon calme plat, mon continent
Vous mon monde, ma nation, ma terre, mes collines, mes hauteurs, mes océans,
ma jungle et mes forêts
Avec les fleurs des champs, mon aurore boréale
Mon amour, mon mariage, mon chandelier
Tout est à vous
Vous mon flambeau, mon feu de bengale, mon bouclier
Mon tonnerre, mon ciel
Ma foudre, mes ailes
Mon pardon, mon crystal, mon métal précieux enfoui
Vous mon pavois, mon grand pavois
Mon étendard, ma bannière, mon blason
Mon drapeau mon zénith, mon torrent, mon déluge
Ma steppe, ma pleine
Vous mon empire, mon système, mon roi, ma reine
Tout est à vous
Tout est à vous
Minuit passé déjà
Le feu s’est éteint et je sens le sommeil qui gagne du terrain
Je vais m’endormir contre vous, respirer doucement
Parce que je sais où nous allons désormais
Mes soulliers me portent
J’ai plus peur
Songtekstvertaling
Middernacht is al voorbij, het vuur ging uit
En ik voel dat de slaap terrein wint
We moeten niet te laat zijn.
Binnenkort zal het nodig zijn om bij dageraad op te staan.
En vertrekken.
Maar voordat ik tegen je in slaap val
Laat me het hoofd en de bovenkant van MN lichaam kantelen
Om mijn handen te openen en u eer te bewijzen
Van nu af aan ben ik van jou, Ik maak mezelf tot jouw dienaar.
Van nu af aan heb je mijn hart, mijn stem mijn hoofd omhoog
Mijn lichaam is nog jong.
Mijn woorden, mijn mooie woorden
Degenen die ik probeer te schrijven
Mijn geschiedenis, mijn toekomst
Mijn geesten, mijn feiten, mijn lichten, mijn kussen
En al die dingen diep van binnen moet je eruit.
Mijn geheimen, mijn woede met mijn lip kwijl
Mijn woede, mijn waanzin, mijn moed misschien
Mijn diepe gelach, mijn kreten van vreugde, mijn kreten van oorlog, mijn slagen van bloed,
mijn stoten, mijn mystiek
Alles is van jou.
Mijn warmte, mijn handen, mijn stijve, mijn uitsteeksels, mijn lul, mijn nachten
Al mijn ornamenten, van mijn ringen tot mijn kettingen
Van mijn zwaard naar mijn harnas
En mijn palladium en mijn bogen
Neem ook mijn fortuin, mijn luck shots, mijn koekoekshut shots
Mijn koopjes en mijn verdriet, mijn gevechten
Mijn overwinningen, mijn successen, mijn nederlagen
Mijn verloren zaken, mijn gevechten wonnen, mijn wonden verzachtten
Mijn woord, mijn eer, alles is van jou.
Alles is van jou.
Alles is van jou.
Jij die mijn hoofd kalmeerde
Vandaag is alles veranderd.
De foto ' s hebben het moeilijk om door de deuren te komen, dankzij jou.
Je bent mijn belofte, mijn schip, mijn bewaker, mijn escorte.
Mijn schilderij, mijn gebed, mijn doop
Mijn ruk, mijn gril, mijn misthoorn
Mijn levenslijn, mijn clan, mijn orde
Mijn rang, mijn flat kalm, mijn continent
Jij mijn wereld, mijn natie, mijn land, mijn heuvels, mijn hoogtes, mijn oceanen,
mijn jungle en bossen
Met de bloemen van de velden, mijn aurora borealis
Mijn liefde, mijn bruiloft, mijn kandelaar
Alles is van jou.
Jij mijn toorts, mijn Bengaalse vuur, mijn schild
Mijn donder, mijn hemel
Mijn bliksem, mijn vleugels
Mijn vergeving, mijn kristal, mijn kostbare metaal begraven
Jij mijn pavois, mijn grote pavois
Mijn spandoek, mijn spandoek, mijn wapen
Mijn vlag mijn Zenith, mijn stortvloed, mijn vloed
Mijn steppe, mijn volle
U bent mijn rijk, mijn systeem, mijn koning, mijn koningin
Alles is van jou.
Alles is van jou.
Al na middernacht.
Het vuur is weg en ik voel dat de slaap terrein wint
Ik val tegen je in slaap, adem zachtjes.
Omdat ik weet waar we nu heen gaan.
Mijn zieliers dragen me.
Ik ben niet meer bang.