Father John Misty — Now I'm Learning to Love the War songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Now I'm Learning to Love the War" van Father John Misty.
Songteksten
Try not to think so much about
The truly staggering amount of oil that it takes to make a record
All the shipping, the vinyl, the cellophane lining, the high gloss
The tape and the gear
Try not to become too consumed
With what’s a criminal volume of oil that it takes to paint a portrait
The acrylic, the varnish, aluminum tubes filled with latex
The solvents and dye
Let’s just call this what it is
The gentler side of mankind’s death wish
When it’s my time to go
Gonna leave behind things that won’t decompose
Try not to dwell so much upon
How it won’t be so very long from now that they laugh at us for selling
A bunch of 15-year-olds made from dinosaur bones singing 'oh yeah'
Again and again
Right up to the end
Let’s just call this what it is
The gentler side of mankind’s death wish
When it’s my time to go
Gonna leave behind things that won’t decompose
I’ll just call this what it is
My vanity gone wild with my crisis
One day this all will repeat
I sure hope they make something useful out of me
Songtekstvertaling
Probeer niet zoveel na te denken over
De werkelijk onthutsende hoeveelheid olie die nodig is om een record te maken
Al de scheepvaart, het vinyl, de cellofaan voering, de hoge glans
De tape en de versnelling
Probeer niet te verteerd te worden.
Met wat is een crimineel volume olie dat nodig is om een portret te schilderen
De acryl, de vernis, aluminium buizen gevuld met latex
De oplosmiddelen en de kleurstof
Laten we dit gewoon noemen wat het is.
De zachtere kant van de doodswens van de mensheid
Als het mijn tijd is om te gaan
Ik laat dingen achter die niet ontbinden.
Probeer er niet zo lang bij stil te staan.
Dat het niet zo lang meer duurt dat ze ons uitlachen omdat we verkopen.
Een stel 15-jarigen gemaakt van dinosaurusbotten die zingen 'oh yeah'
Keer op keer
Tot het einde
Laten we dit gewoon noemen wat het is.
De zachtere kant van de doodswens van de mensheid
Als het mijn tijd is om te gaan
Ik laat dingen achter die niet ontbinden.
Ik noem dit gewoon wat het is.
Mijn ijdelheid is wild geworden door mijn crisis
Op een dag zal dit alles herhalen
Ik hoop dat ze iets nuttigs van me maken.