Fast Food Rockers — Say Cheese! (Smile Please) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Say Cheese! (Smile Please)" van Fast Food Rockers.
Songteksten
Say cheese
Smile please — come on everybody
Pass it on, pass it on — gonna pass it on
Smile please pass it on
Everyone’s gonna pass it on
Smile please — pass it on
Pass it on gonna pass it on
Ready? Say cheese
Last night — I saw you crying
And in the morning you still feel blue
But losers they give up trying
So wipe that tear away
And let the sunshine through
So smile 'coz we’re gonna take your picture
So you’ll see how good it feels
(Watch the birdie)
Smile please, come on everybody — wear a happy face
Smile please, come on and blast all your troubles into space
Smile please come on and pass it on from face to face
It’s such a simple point of view
Smile and the world smiles back at you
Say cheese
Sadness does you no favours
A little sunshine is overdue
'coz happiness is so contagious
And if you wear a smile
We’ll never give up on you
So smile 'coz we’re gonna take your picture
So you’ll see how good it feels
(Here it comes)
(Repeat Chorus)
Pass it on pass it on gonna pass it on
Pass it on everyone’s gotta pass it on
Pass it on pass it on gonna pass it on
Pass it on everyone’s gotta pass it on
Ritmo del queso
Looking good
Aye aye aye
Ariba
We’re gonna take your picture
So you’ll see how good it feels
(Repeat Chorus)
Songtekstvertaling
Lachen.
Lachen, alsjeblieft.
Geef het door, geef het door - geef het door
Lach alsjeblieft, geef het door.
Iedereen zal het doorgeven.
Lach alsjeblieft-geef het door
Geef het door.
Klaar? Lachen.
Gisteravond zag ik je huilen.
En ' s morgens voel je je nog steeds blauw
Maar verliezers geven ze op te proberen
Dus veeg die scheur weg
And let the sunshine through
Dus glimlach, want we gaan een foto van je maken.
Dus je zult zien hoe goed het voelt.
(Kijk naar het vogeltje)
Lach alsjeblieft, kom op iedereen draag een blij gezicht
Lach alsjeblieft, kom op en blaas al je problemen de ruimte in
Lach alsjeblieft kom op en geef het door van gezicht tot gezicht
Het is zo ' n simpel standpunt.
Lach en de wereld lacht naar je terug
Lachen.
Verdriet doet u geen gunsten
Een beetje zonneschijn is te laat.
want geluk is zo besmettelijk
En als je een glimlach draagt
We zullen je nooit opgeven.
Dus glimlach, want we gaan een foto van je maken.
Dus je zult zien hoe goed het voelt.
(Hier komt het)
(Refrein Herhalen)
Geef het door geef het door geef het door
Geef het door iedereen moet het doorgeven
Geef het door geef het door geef het door
Geef het door iedereen moet het doorgeven
Ritmo del queso
Ziet er goed uit.
Aye aye
Ariba
We nemen een foto van je.
Dus je zult zien hoe goed het voelt.
(Refrein Herhalen)