Fairport Convention — The Deserter songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Deserter" van Fairport Convention.
Songteksten
As I was a-walking along Ratcliffe Highway
A recruiting party came a-beating my way.
They enlisted me and treated me 'til I did not know
Unto the Queen’s barracks they forced me to go.
When first I deserted, I thought myself free
Until my cruel comrade informed against me.
I was quickly followed after and brought back with speed,
I was handcuffed and guarded, heavy irons put on me.
Court martial, court martial, they held upon me And the sentence passed upon me, three hundred and three.
May the Lord have mercy on them for their sad cruelty,
For now the Queen’s duty lies heavy on me.
When next I deserted, I thought myself free
Until my cruel sweetheart informed against me.
I was quickly followed after and brought back with speed
I was handcuffed and guarded, heavy irons put on me.
Court martial, court martial then quickly was got
And the sentence passed upon me, that I was to be shot.
May the Lord have mercy on them for their sad cruelty,
For now the Queen’s duty lies heavy on me,
Then up rode Prince Albert in his carriage and six,
Saying, ''Where is that young man whose coffin is fixed?
Set him free from his irons and let him go free,
For he’ll make a good soldier for his Queen and country.''
Songtekstvertaling
Toen ik langs Ratcliffe Highway liep
Een wervingsfeest kwam op mijn manier.
Ze namen me in dienst en behandelden me tot ik het niet wist.
Ze dwongen me naar de kazerne van de koningin te gaan.
Toen ik voor het eerst deserteerde, dacht ik dat ik vrij was.
Totdat mijn wrede kameraad tegen me inlicht.
Ik werd snel gevolgd en met snelheid teruggebracht.,
Ik was geboeid en bewaakt, zware strijkijzers op me gelegd.
Krijgsraad, krijgsraad, ze hielden me vast en de straf werd op mij uitgesproken, driehonderd en drie.
Moge de Heer hen genadig zijn voor hun trieste wreedheid.,
Voor nu ligt de plicht van de Koningin zwaar op mij.
Toen ik daarna deserteerde, dacht ik dat ik vrij was.
Totdat mijn wrede liefje tegen me informeerde.
Ik werd snel gevolgd en met snelheid teruggebracht.
Ik was geboeid en bewaakt, zware strijkijzers op me gelegd.
Krijgsraad, krijgsraad.
En de straf die ik kreeg, dat ik zou worden neergeschoten.
Moge de Heer hen genadig zijn voor hun trieste wreedheid.,
Voor nu ligt de plicht van de Koningin zwaar op mij.,
Toen reed Prins Albert in zijn rijtuig en zes,
Hij zei: "Waar is die jongeman wiens kist gemaakt is?
Bevrijd hem van zijn boeien en laat hem gaan.,
Want hij zal een goede soldaat zijn voor zijn koningin en land.''