Fairport Convention — Percy's Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Percy's Song" van Fairport Convention.

Songteksten

Bad news, bad news, come to me where I sleep
Turn, turn, turn again
Say, one of your friends is in trouble deep
Turn, turn, to the rain and the wind
Tell me the trouble, tell me once to my ear
Turn, turn, turn again
Joliet prison and ninety-nine years
Turn, turn, to the rain and the wind
Oh, what’s the charge of how this came to be?
Turn, turn, turn again
Manslaughter in the highest degree
Turn, turn, to the rain and the wind
I sat down and wrote the best words I could write
Turn, turn, turn again
Explaining to the judge I’d be there on Wednesday night
Turn, turn, to the rain and the wind
Without a reply, I left by the moon
Turn, turn, turn again
And was in his chambers by the next afternoon
Turn, turn, to the rain and the wind
Would you tell me the facts, I said without fear
Turn, turn, turn again
That a friend of mine could get ninety-nine years
Turn, turn, to the rain and the wind
A crash on the highway, flew the car to a field
Turn, turn, turn again
There was four persons killed and he was at the wheel
Turn, turn, to the rain and the wind
But I knew him as good as I’m knowing myself
Turn, turn, turn again
And he wouldn’t harm a life that belonged to someone else
Turn, turn, to the rain and the wind
The judge he spoke out of the side of his mouth
Turn, turn, turn again
Saying ``The witness who saw, he left without doubt''
Turn, turn, to the rain and the wind
That may be true, he’s got a sentence to serve
Turn, turn, turn again
But ninety-nine years he just don’t deserve
Turn, turn, to the rain and the wind
Too late, too late, for his case it is sealed
Turn, turn, turn again
His sentence it is passed and cannot be repealed
Turn, turn, to the rain and the wind
But he ain’t no criminal and his crime it is none
Turn, turn, turn again
What happened to him could happen to anyone
Turn, turn, to the rain and the wind
At that the judge jerked forward and his face it did freeze
Turn, turn, turn again
Saying, ``Could you kindly leave my office now please?''
Turn, turn, to the rain and the wind
His eyes looked funny and I stood up so slow
Turn, turn, turn again
With no other choice except for to go Turn, turn, to the rain and the wind
I walked down the hallway and I heard his door slam
Turn, turn, turn again
I walked down the courthouse stairs and did not understand
Turn, turn, to the rain and the wind
And I played my guitar through the night to the day
Turn, turn, turn again
And the only tune my guitar could play
Was ``The Old Cruel Rain And The Wind''

Songtekstvertaling

Slecht nieuws, slecht nieuws, kom naar me toe waar ik slaap
Draai, draai, draai opnieuw
Zeg, een van je vrienden zit diep in de problemen.
Draai, draai, naar de regen en de wind
Vertel me eens wat het probleem is.
Draai, draai, draai opnieuw
Joliet gevangenis en 99 jaar
Draai, draai, naar de regen en de wind
Wat is de aanklacht voor hoe dit is gekomen?
Draai, draai, draai opnieuw
Doodslag in de hoogste graad
Draai, draai, naar de regen en de wind
Ik ging zitten en schreef de beste woorden die ik kon schrijven.
Draai, draai, draai opnieuw
Uitleggen aan de rechter dat ik er woensdagavond zou zijn.
Draai, draai, naar de regen en de wind
Zonder antwoord vertrok ik bij de maan.
Draai, draai, draai opnieuw
En was in zijn vertrekken tegen de volgende middag
Draai, draai, naar de regen en de wind
Wil je me de feiten vertellen, Ik zei zonder angst
Draai, draai, draai opnieuw
Dat een vriend van mij 99 jaar kan krijgen.
Draai, draai, naar de regen en de wind
Een ongeluk op de snelweg, vloog de auto naar een veld
Draai, draai, draai opnieuw
Er zijn vier mensen gedood en hij zat achter het stuur.
Draai, draai, naar de regen en de wind
Maar ik kende hem net zo goed als ik mezelf ken.
Draai, draai, draai opnieuw
En hij zou geen leven schaden dat van iemand anders was.
Draai, draai, naar de regen en de wind
De rechter sprak hij uit de zijkant van zijn mond.
Draai, draai, draai opnieuw
Hij zei: "de getuige die zag, is zonder twijfel vertrokken."
Draai, draai, naar de regen en de wind
Dat kan waar zijn, hij moet een straf uitzitten.
Draai, draai, draai opnieuw
Maar negenennegentig jaar verdient hij gewoon niet.
Draai, draai, naar de regen en de wind
Te laat, te laat, voor zijn zaak is het verzegeld.
Draai, draai, draai opnieuw
Zijn vonnis wordt uitgesproken en kan niet worden ingetrokken.
Draai, draai, naar de regen en de wind
Maar hij is geen crimineel en zijn misdaad is het geen
Draai, draai, draai opnieuw
Wat er met hem gebeurd is, kan iedereen overkomen.
Draai, draai, naar de regen en de wind
Toen trok de rechter zich naar voren en zijn gezicht bevroor het.
Draai, draai, draai opnieuw
Ze zeiden: "wil je nu alsjeblieft mijn kantoor verlaten?''
Draai, draai, naar de regen en de wind
Zijn ogen zagen er raar uit en ik stond zo langzaam op.
Draai, draai, draai opnieuw
Met geen andere keuze dan te gaan draaien, draaien, naar de regen en de wind
Ik liep door de gang en ik hoorde zijn deur dichtslaan.
Draai, draai, draai opnieuw
Ik liep de trap van de rechtbank af en begreep het niet.
Draai, draai, naar de regen en de wind
En ik speelde mijn gitaar door de nacht tot de dag
Draai, draai, draai opnieuw
En het enige deuntje dat mijn gitaar kon spelen
Was "The Old Cruel Rain And The Wind"