Extremoduro — Arrebato songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arrebato" van Extremoduro.
Songteksten
Letra de «Arrebato»
Fue por tí, por tu luz
El día que te conocí
Se me abrió el corazón
Sólo vivo para tí
Desde entonces ¡cómo brilla el sol!
Fue un plis-plas ¿qué pasó?
No me dijiste ni adiós
¿dónde está tu calor
Tu mirada y tu pasión?
Desde entonces, ¡ya no sale el sol!
Si te vas nunca más
Vas a poder encontrar
Lo que yo un día te dí
Sabes bien no fue fingir
Desde entonces, ¡ya no quiero sol!
Desde aquel día fatal
Todo me parece mal
Nunca más volveré
A querer sentirme bien
Desde entonces, ¡ya no quiero sol!
Songtekstvertaling
Tekst van " Rapture»
Het was voor jou, voor je licht.
De dag dat ik je ontmoette
Mijn hart ging open
Ik leef alleen voor jou.
Sindsdien, hoe de zon schijnt!
Het was een plis-plas. Wat is er gebeurd?
Je hebt niet eens afscheid van me genomen.
waar is je warmte?
Je blik en je passie?
Sindsdien is de zon verdwenen.
Als je ooit weggaat
Je zult in staat zijn om te vinden
Wat ik je ooit gaf
Weet je, het was niet doen alsof.
Sindsdien wil ik de zon niet meer.
Sinds die fatale dag
Alles lijkt verkeerd.
Ik kom nooit meer terug.
Om je goed te willen voelen
Sindsdien wil ik de zon niet meer.