External Menace — I'd Rather Be Dead songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'd Rather Be Dead" van External Menace.

Songteksten

I picture you now right in front of me
Your beautiful eyes looking right at me
Remember the warmth you used to give me
I wish I could bring it back
Wish I could take it back
Never thought it’d exist, I never thought it could be
The second I saw you, something changed in me
My feelings flowered up and came naturally
Something changed in me
Can you hear me calling, calling for you?
Can you hear me screaming, screaming for you?
It is like I’m naked out in the rain
Alone and dealing with the pain
Can you hear me calling, calling, calling
Remember the days we spent together
Give anything to have them forever
And all the things we used to laugh at
I Wish I could bring it back
Wish I could take it back
Now I know things that I never knew
I’m standing out here and I’m calling you
You mean the world to me, and believe that it’s true
I love you
Can you hear me calling, calling for you?
Can you hear me screaming, screaming for you?
It is like I’m naked out in the rain
Alone and dealing with the pain
Can you hear me calling, calling, calling?
Calling
You mean the world to me
Screaming
You mean the world to me
Can you hear me calling, calling for you?
Can you hear me screaming, screaming for you?
It is like I’m naked out in the rain
Alone and dealing with the pain
Can you hear me calling, calling, calling?

Songtekstvertaling

Ik zie je nu voor me.
Je mooie ogen kijken recht naar me.
Denk aan de warmte die je me gaf.
Ik wou dat ik het terug kon brengen.
Ik wou dat ik het terug kon nemen.
Ik had nooit gedacht dat het zou bestaan.
Zodra ik je zag, veranderde er iets in mij.
Mijn gevoelens stroomden op en kwamen vanzelf.
Er is iets in me veranderd.
Hoor je me roepen, roepen voor je?
Hoor je me schreeuwen?
Het is alsof ik naakt ben in de regen
Alleen en omgaan met de pijn
Kun je me horen roepen, roepen, roepen
Denk aan de dagen die we samen doorbrachten.
Geef alles om ze voor altijd te hebben.
En alle dingen waar we vroeger om lachten
Ik wou dat ik het terug kon brengen.
Ik wou dat ik het terug kon nemen.
Nu Weet ik dingen die ik nooit wist.
Ik sta hier en ik bel je.
Je betekent alles voor me, en geloof dat het waar is.
Ik hou van je.
Hoor je me roepen, roepen voor je?
Hoor je me schreeuwen?
Het is alsof ik naakt ben in de regen
Alleen en omgaan met de pijn
Hoor je me roepen, roepen, roepen?
Roeping
Je betekent alles voor me.
Schreeuwen
Je betekent alles voor me.
Hoor je me roepen, roepen voor je?
Hoor je me schreeuwen?
Het is alsof ik naakt ben in de regen
Alleen en omgaan met de pijn
Hoor je me roepen, roepen, roepen?