Евгений Росс — Шум дождя songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Шум дождя" van Евгений Росс.

Songteksten

Я один, и шум дождя…
За моим окном две птицы,
В небе полная луна,
Звёзды цвета серебра,
В бездну выстлан Млечный Путь
В моём сердце — пустота,
Образ твой порою снится,
Оторвавшись от земли,
Ты кричала мне: Лети!
В облаках с тобой укрыться…
Плачет ли дождь, или снег над землёю кружится,
Знаю, ты ждёшь, где-то там, где всё вновь повторится,
Я доласкаю, тебя долюблю, дострадаю,
Я без тебя умираю, свечою сгораю!
Возвращаясь вновь и вновь,
Пролистав судьбы страницы:
В мир твоих волшебных снов,
В мир твоих безумных слов,
Где живёт твоя любовь!..

Songtekstvertaling

Ik ben alleen, en het geluid van de regen…
Er staan twee vogels voor mijn raam.,
Er is Volle Maan in de lucht,
Zilveren sterren,
De Melkweg is bekleed met de afgrond.
Mijn hart is leeg,
De manier waarop je droom soms,
Verlaat de grond,
Je schreeuwde tegen me: vlieg!
In de wolken met jou om je te verbergen…
Huilt de regen, of draait de sneeuw over de aarde,
Ik weet dat je wacht, ergens waar alles weer zal gebeuren.,
Ik zal draskau, jij dolyubit, destrade,
Ik ga dood zonder jou, Ik brand met een kaars!
Hij komt steeds weer terug.,
Scroll door de pagina ' s:
In de wereld van je magische dromen,
In de wereld van je gekke woorden,
Waar je liefde woont!..