Евгений Маргулис — Неколыбельная songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Неколыбельная" van Евгений Маргулис.
Songteksten
ДА — нет
Ночь — день
Тьма — свет
Явь — тень
Враг — друг
Гром — тишь
Засыпай, мой малыш
Сладко спи.
Поймёшь потом,
Если будет дело, семья и дом,
Ты сможешь всё преодолеть
И тоже кому-то спеть
Мрак — блеск
Труд — лень
Штиль — плеск
Жизнь — тлен
Жар — дым
Зябь — зной
Засыпай, милый мой
Сладко спи.
Поймешь потом
Если будет дело, семья и дом
Ты сможешь всё преодолеть
И тоже кому-то спеть
Мир — бой
Хрип — звон
Смех — боль
Гимн — стон
Инь — Янь
Дождь — снег
Засыпай, человек
Сладко спи.
Поймёшь потом,
Если будет дело, семья и дом,
Ты сможешь всё преодолеть
И тоже кому-то
и тоже кому-то
и тоже кому-то спеть
ДА — нет
Ночь — день
Тьма — свет
Явь — тень
Жил — был
То — сё
Ел — пил
Рас и всё /3 р
Songtekstvertaling
Ja-nee
Nacht-dag
Duisternis-licht
Realiteit-schaduw
De vijand is een vriend.
Thunder-quiet
Ga slapen, mijn baby.
Slaap lekker.
Dat begrijp je later wel.,
Als er een zaak is, familie en thuis,
U zult in staat zijn om alles te overwinnen
En ook voor iemand zingen
De duisternis-glans
Werk-luiheid
Kalm-splash
Life-verval
Warmte-rook
Zyab-zny
Ga maar slapen.
Slaap lekker.
Dat begrijp je later wel.
Als er een zaak is, familie en thuis
U zult in staat zijn om alles te overwinnen
En ook voor iemand zingen
The world-fight
Rinkel-Rinkel
Gelach-pijn
Hymn-moan
Yin-yang
Regen-sneeuw
Ga slapen, man.
Slaap lekker.
Dat begrijp je later wel.,
Als er een zaak is, familie en thuis,
U zult in staat zijn om alles te overwinnen
En iemand anders ook.
en iemand anders ook.
en ook voor iemand zingen
Ja-nee
Nacht-dag
Duisternis-licht
Realiteit-schaduw
Once upon a time
To-se
Eten en drinken
RAS en alle / 3 p