Everything But The Girl — Trouble And Strife songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Trouble And Strife" van Everything But The Girl.

Songteksten

Who would be born into a mans’s man’s man’s world?
But what do children care
For grown ups' despair
A house can hold both boy and girl
But every mother’s son grows up And daughters imitate
And the burden of careworn world
Is his to bear
--Hers to wait
As the open world of a tomboy girl
Closes on a growing wife
From a childhood clear
Through teenage years
That always seem to be more
Trouble than strife.
From the hot dark of the night
To the cold light of day
From the cradle to wife to grave
Unless I stand in the way
As the open world of a tomboy girl
Closes in with growing strife
For my own sake I’ll comfort take
To know I’d never make a wife
As the open world of a tomboy girl
Closes in with growing strife
For my own sake I’ll comfort take
In the knowledge that I’d never make a wife
You hear them talk of women’s way with hatred
And it cuts me like a knife
Poor men, so much to bear
The children and the trouble and strife
The open world of a tomboy girl
Is the best of life
From a childhood clear
You end up here
In trouble and strife

Songtekstvertaling

Wie wordt er geboren in de mannenwereld van een man?
Maar wat kan het kinderen schelen
Voor de wanhoop van volwassenen
Een huis kan zowel jongen als meisje houden
Maar elke moeder ' s zoon groeit op en dochters imiteren
En de last van de zorgwereld
Is van hem om te dragen
-- Haar om te wachten.
Als de open wereld van een tomboy meisje
Sluit een groeiende vrouw
Uit een heldere jeugd
Door tienerjaren
Dat lijkt altijd meer te zijn.
Problemen dan ruzie.
Uit het hete donker van de nacht
Naar het koude daglicht
Van de wieg tot vrouw tot graf
Tenzij ik in de weg sta
Als de open wereld van een tomboy meisje
Sluit zich aan bij groeiende strijd
Voor mijn eigen bestwil zal ik troost nemen
Om te weten dat ik nooit een vrouw zou maken
Als de open wereld van een tomboy meisje
Sluit zich aan bij groeiende strijd
Voor mijn eigen bestwil zal ik troost nemen
In de wetenschap dat ik nooit een vrouw zou maken
Je hoort ze praten over vrouwen met haat.
En het snijdt me als een mes.
Arme mannen, zoveel te dragen.
De kinderen en de problemen en twisten
De open wereld van een tomboy meisje
Is the best of life
Uit een heldere jeugd
Je eindigt hier.
In moeilijkheden en strijd