Everything But The Girl — Hang Out The Flags songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hang Out The Flags" van Everything But The Girl.

Songteksten

Born on the stage,
undersize and underage
when she sang good,
momma said she could
sing the world away.
She made the shop girls cry.
They said, «That woman’s life is tragic and pathetic and just like mine.»
Can you sleep without the light?
Hang out the flags tonight.
Here’s judy garland who
did all your suffering for you.
Slept alone so you
could stay home and feel blue.
She cried, «Look at me, I’m sad and you’re happy.
Yes, I’m great and you’re second rate, but I wish that I could be you.»
Sleeping without the light,
hanging out the flags tonight.
Don’t tamper with the clock, my dear.
Romance has been dead for years.
Can you sleep without the light?
O, hang out the flags tonight.
Can you sleep without the light?
O, hang out the flags tonight.
What went wrong with my life?
What went wrong with my life?

Songtekstvertaling

Geboren op het podium,
ondermaats en minderjarig
als ze goed zong,
mama zei dat ze het kon.
zing de wereld weg.
Ze liet de winkelmeisjes huilen.
Ze zeiden: "het leven van die vrouw is tragisch en zielig en net als dat van mij.»
Kun je slapen zonder het licht?
Hang de vlaggen uit vanavond.
Hier is judy garland die
deed al je lijden voor jou.
Alleen geslapen zodat jij
kan thuis blijven en zich blauw voelen.
Ze riep: "Kijk me aan, Ik ben verdrietig en jij bent gelukkig.
Ja, ik ben geweldig en jij bent tweederangs, maar ik wou dat ik jou kon zijn.»
Slapen zonder het licht,
ik hang vanavond de vlaggen uit.
Knoei niet met de klok.
Romantiek is al jaren dood.
Kun je slapen zonder het licht?
O, hang de vlaggen uit vanavond.
Kun je slapen zonder het licht?
O, hang de vlaggen uit vanavond.
Wat ging er mis met mijn leven?
Wat ging er mis met mijn leven?