Every Time I Die — The Coin Has A Say songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Coin Has A Say" van Every Time I Die.
Songteksten
I feel alright, but I’m buried alive
Nothing’s healed, just covered by time
I want to pray, but I think I’m possessed
Constant cardiac arrest
I’m standing in the way again
I can’t see the road ahead
I have taken too much
Once a ladder, now a crutch
When all of it is closing in Stop fighting and hold your breath
So much self-love, so much hate
Fuck these people, fuck this place
But to an amateur set of eyes
Me and the lord look a lot alike
I might even have a brilliant shine and the strength to make it right
Unbroken, unscarred
Back ain’t weak, hands ain’t hard
It’s the first night in town
Our first night in town
Rain comes down, bridge goes out
The same way it always did
Now that I’m yours, discover me Now that I’m yours, unbury me Now that I’m yours, amaze me Go ahead and save me, go ahead
I’m standing in the way again
I can’t see the road ahead
Don’t take it back, you’re all that I have
A new god has emerged from the mist
And took the blade from my wrist
Don’t blink back out
I will aimlessly wander this wasteland
Guided only by a sickness, not a purpose
I can’t go back to what I was:
Metallica without the drugs
A faith healer without the plant
There’s no home for a hollow man
Songtekstvertaling
Ik voel me goed, maar ik ben levend begraven.
Niets is genezen, alleen bedekt met tijd.
Ik wil bidden, maar ik denk dat ik bezeten ben.
Constante hartstilstand
Ik sta weer in de weg.
Ik kan de weg niet zien.
Ik heb te veel genomen.
Eens een ladder, nu een kruk.
Als alles dichterbij komt, Stop met vechten en hou je adem in.
Zoveel zelfliefde, zoveel haat.
Fuck deze mensen, fuck deze plek
Maar voor een amateur
Ik en de Heer lijken veel op elkaar.
Ik heb misschien zelfs een briljante glans en de kracht om het goed te maken.
Ongebroken, ongedeerd
Rug is niet zwak, handen zijn niet hard
Het is de eerste nacht in de stad.
Onze eerste nacht in de stad
Regen valt neer, brug gaat uit
Zoals altijd.
Nu dat ik van jou ben, ontdek me nu ik van jou ben, ontkleed me nu ik van jou ben, verbaas me dan maar, ga je gang en red me, ga je gang
Ik sta weer in de weg.
Ik kan de weg niet zien.
Neem het niet terug, Je bent alles wat ik heb.
Een nieuwe god is ontstaan uit de mist
En nam het mes van mijn pols
Knipper niet terug.
Ik zal doelloos door deze woestenij dwalen.
Alleen geleid door een ziekte, geen doel
Ik kan niet terug naar wat ik was.:
Metallica zonder de drugs
Een gebedsgenezer zonder de plant
Er is geen thuis voor een holle man.