Every Time I Die — Depressionista songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Depressionista" van Every Time I Die.

Songteksten

Trained in the art of devastating
The arts be remaining unmoved in their midst
We came down, down, down
From that high and now we’re looking for more
We’re bloodless now
And we are uninterrupted by the majesty of it all
We’re passed around, around, around
Like the currency of the friendless roads
One trick pony and the parlor
Isn’t big enough for the both of us
'Til death do we rock?
We’re so full of shit
'Til death do we rock?
You keep buying it
'Til death do we rock?
You’re so full of shit
'Til death do we rock?
You’re still buying it The closed circuit of stimulus
That runs between fashion and guilt
Is winding tighter around the heart
Our orbits are collapsing upon themselves
We’re retreating into the vogue
Where we’re sucking the blood from the necks of guitars
Beg for the scraps of prose
That piled up behind the bar
Though we try and try and try
We get the melodies wrong
But we remember the words
We’re parasites, we are delicate
In the way we bring each other down
We were oh so close to the start when they finished us Aim the mast at the ground
Aim the mast at the ground
And sail us to the belly of the whale
'Til death do we rock?
We’re so full of shit
'Til death do we rock?
You keep buying it The closed circuit of stimulus
That runs between fashion and guilt
Is winding tighter around the heart
Our orbits are collapsing upon themselves
But we stand in the traffic indifferent
To the grand histrionics of God unmoved

Songtekstvertaling

Getraind in de kunst van verwoestende
De kunst blijft onbewogen in hun midden.
We kwamen naar beneden, naar beneden, naar beneden.
Van zo hoog en nu zijn we op zoek naar meer
We hebben geen bloed meer.
En we zijn ononderbroken door de Majesteit van dit alles
We worden rondgereden, rond, rond
Zoals de valuta van de vriendloze wegen
One trick pony and the parlor
Is niet groot genoeg voor ons beiden.
Tot de dood ons rockt?
We lullen maar wat.
Tot de dood ons rockt?
Je blijft het kopen.
Tot de dood ons rockt?
Je lult uit je nek.
Tot de dood ons rockt?
Je gelooft nog steeds in het gesloten circuit van stimulus.
Dat loopt tussen Mode en schuld.
Draait strakker rond het hart
Onze banen storten in elkaar.
We trekken ons terug in de vogue.
Waar we het bloed uit de nek van gitaren zuigen.
Smeek om de restjes proza.
Dat stapelde zich op achter de bar.
Hoewel we proberen
We hebben de melodieën verkeerd.
Maar we herinneren ons de woorden
We zijn parasieten, we zijn delicaat.
In de manier waarop we elkaar neerhalen
We waren zo dicht bij de start toen ze klaar waren. richt de mast op de grond.
Richt de mast op de grond
En zeil ons naar de buik van de walvis
Tot de dood ons rockt?
We lullen maar wat.
Tot de dood ons rockt?
Je blijft het kopen het gesloten circuit van stimulus
Dat loopt tussen Mode en schuld.
Draait strakker rond het hart
Onze banen storten in elkaar.
Maar we staan in het verkeer onverschillig
Op de grote geschiedenissen van God onbewogen.