Everon — From Where I Stand songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "From Where I Stand" van Everon.
Songteksten
You’ve been my last outpost
Before the wild open sea
Suddenly promising rescue when I
Was just about to give in
But could it be, could it be
I just fooled myself
I’ve been your last wall of defense
Against the truth flooding in
You were dying of thirst and so gladly you drank
When I offered you poison for wine
But could it be, could it be
You just fooled yourself
From where I stand
It all seems pretty clear
From where I stand
There is not much left but fear
Not much left but fear…
Of being alone once again
So we close our eyes and count slowly to ten
Giving truth time enough to get out of our sight
And when we seek we make sure we don’t find
If ignorance was really bliss
Then the world’s seen no happier couple than this
You and I struggling to not get too close
While our hearts are so firmly entwined
We’re a match made in heaven
For a life down in hell
A broken promise to ease each other’s pain
A cure failing to deliver relief
So could it be, could it be
We just fooled ourselves
From where I stand
It all seems pretty clear
From where I stand
There is not much left but fear
Not much left but fear…
Of being alone once again
So we close our eyes and count slowly to ten
Giving truth time enough to get out of our sight
And when we seek we make sure we don’t find
If ignorance was really bliss
Then the world’s seen no happier couple than this
You and I struggling to not get too close
While our hearts are so firmly entwined
So we are watching our world slowly turn into grey
While fear drives its claws
Deeper into our flesh with every new day
From where I stand
It all seems pretty clear
From where I stand
There is not much left but fear
Not much left but fear…
Of being alone once again
So we close our eyes and count slowly to ten
Giving truth time enough to get out of our sight
And when we seek we make sure we don’t find
If ignorance was really bliss
Then the world’s seen no happier couple than this
You and I struggling to not get too close
While our hearts are so firmly entwined
So we are watching our world slowly turn into grey
Songtekstvertaling
Je bent mijn laatste buitenpost geweest.
Voor de wilde open zee
Plotseling een redding beloven als ik
Ik stond op het punt om toe te geven.
Maar zou het, zou het
Ik heb mezelf voor de gek gehouden.
Ik ben je laatste verdedigingsmuur geweest.
Tegen de waarheid die binnenstroomt
Je was stervende van de dorst en zo blij dat je dronk
Toen ik je vergif aanbood voor wijn.
Maar zou het, zou het
Je hebt jezelf voor de gek gehouden.
Van waar ik sta
Het lijkt allemaal vrij duidelijk.
Van waar ik sta
Er is niet veel over, maar angst.
Er is niet veel meer over, maar angst.…
Om weer alleen te zijn.
Dus we sluiten onze ogen en tellen langzaam tot tien
De waarheid genoeg tijd geven om uit ons zicht te verdwijnen.
En als we zoeken zorgen we ervoor dat we niet
Als onwetendheid echt een zegen was
Dan heeft de wereld geen gelukkiger stel gezien dan dit.
Jij en ik worstelen om niet te dichtbij te komen.
Terwijl onze harten zo stevig verstrengeld zijn
We zijn een match made in heaven
Voor een leven in de hel
Een gebroken belofte om elkaars pijn te verzachten
Een geneesmiddel dat geen verlichting geeft
Zou het kunnen, zou het
We hebben onszelf voor de gek gehouden.
Van waar ik sta
Het lijkt allemaal vrij duidelijk.
Van waar ik sta
Er is niet veel over, maar angst.
Er is niet veel meer over, maar angst.…
Om weer alleen te zijn.
Dus we sluiten onze ogen en tellen langzaam tot tien
De waarheid genoeg tijd geven om uit ons zicht te verdwijnen.
En als we zoeken zorgen we ervoor dat we niet
Als onwetendheid echt een zegen was
Dan heeft de wereld geen gelukkiger stel gezien dan dit.
Jij en ik worstelen om niet te dichtbij te komen.
Terwijl onze harten zo stevig verstrengeld zijn
Dus we kijken hoe onze wereld langzaam in grijs verandert
Terwijl angst zijn klauwen drijft
Dieper in ons vlees met elke nieuwe dag
Van waar ik sta
Het lijkt allemaal vrij duidelijk.
Van waar ik sta
Er is niet veel over, maar angst.
Er is niet veel meer over, maar angst.…
Om weer alleen te zijn.
Dus we sluiten onze ogen en tellen langzaam tot tien
De waarheid genoeg tijd geven om uit ons zicht te verdwijnen.
En als we zoeken zorgen we ervoor dat we niet
Als onwetendheid echt een zegen was
Dan heeft de wereld geen gelukkiger stel gezien dan dit.
Jij en ik worstelen om niet te dichtbij te komen.
Terwijl onze harten zo stevig verstrengeld zijn
Dus we kijken hoe onze wereld langzaam in grijs verandert