Everlast — Life's A Bitch songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Life's A Bitch" van Everlast.

Songteksten

I got the complex subtext
The rough neck statue, the jury factor results in bone fractures
Manufactured sounds and images
Got me scramblin like football scrimmages
Johnny Unitas (unite us) god I trust
I don’t need to get paper every time I bust
Maybe, I’ll do it for charity
Now my label wanna jerk me for my royalty
I guess that’s what you get for loyalty
Life’s a bitch, don’t take the shit personally
Life’s a «bitch», don’t take it personally
Life’s a «bitch», don’t take it personally
Life’s a «bitch», don’t take it personally
Life’s a «bitch», don’t take it personal
Beatch!
Call me a visionary advissery
Known to bust cherry on a young berry
Now tell me how much weight can your back carry
And tell me how far have you come now?
I’m sick of all these fake rock b-boys who think they down
Cuz they have a tattoo and turn they hat round
They call my sons, just call me Sam
Recognize who I am boy, we ain’t fam
This ain’t the Sopranos, know I roll with the Rhythm Cubanos
And millions get McDonalds
So get the fuck on before I give you a tray
And even I drive thru the valley in my blinged up whip
I don’t fear no evil, pumpin full clip
Cuz you ain’t nuthin but a bitch to me
By 2002 you’ll be history
Beatch!
Yo I motivate to propogate my oral linguistic
Mystical science, act up defiance
Bitches get slapped for a nine compliance
Catagorize me with industry giants
I’m callin shots like my man Chick Hern
I can’t mix your burn, while you wait your turn
I get respect in this hear, and that’s hard to earn
I don’t do it for the paper, I got money to burn
My soul motivation is rock the whole nation
Make a roll scholar, out of dust pation
And all you drug addicts with your thug tactics
You might go to jail if this hards really stick

Songtekstvertaling

Ik heb de complexe subtekst.
Het ruwe nekbeeld, de jury factor resulteert in botbreuken
Gefabriceerde geluiden en beelden
Ik kreeg scramblin als football scrimmages.
Johnny Unitas (verenig ons) god Ik vertrouw
Ik hoef niet elke keer papier te krijgen.
Misschien doe ik het voor het goede doel.
Nu wil mijn label me aftrekken voor mijn royalty.
Ik denk dat je dat krijgt voor loyaliteit.
Het leven is klote, vat het niet persoonlijk op.
Het leven is een "bitch", vat het niet persoonlijk op.
Het leven is een "bitch", vat het niet persoonlijk op.
Het leven is een "bitch", vat het niet persoonlijk op.
Het leven is een "bitch", vat het niet persoonlijk op.
Beatch!
Noem me een visionair advies.
Bekend om kers te breken op een jonge bes
Vertel me nu hoeveel gewicht je rug kan dragen.
En hoe ver ben je nu gekomen?
Ik heb genoeg van al die nep-rock-jongens die denken dat ze dood zijn.
Want ze hebben een tatoeage en draaien hun hoed om.
Ze noemen me mijn zonen, noem me maar Sam.
Herken wie ik ben jongen, we zijn niet fam
Dit zijn de Soprano 's niet, weet dat ik speel met het ritme Cubano' s
En miljoenen krijgen McDonalds.
Dus rot op voor ik je een dienblad geef.
En zelfs Ik rijd door de vallei in mijn blinged up whip
Ik vrees geen kwaad.
Want je bent geen ding, maar een kreng voor mij.
In 2002 zul je geschiedenis zijn.
Beatch!
Yo ik motiveer om mijn mondelinge taal te verdedigen
Mystieke wetenschap, verzet je.
Teven worden geslagen voor een negen compliance
Me catagoriseren met industriële reuzen
Ik noem shots als mijn man Chick Hern.
Ik kan je brandwond niet mengen terwijl je op je beurt wacht.
Ik krijg respect in deze hear, en dat is moeilijk te verdienen
Ik doe het niet voor de krant, Ik heb geld om te verbranden.
Mijn ziel motivatie is rock the whole nation
Maak een rolgeleerde, van stof
En al jullie drugsverslaafden met jullie thug tactieken
Je zou naar de gevangenis kunnen gaan als deze haarden echt blijven hangen.