Eugenio Finardi — Song Fly High songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Song Fly High" van Eugenio Finardi.

Songteksten

Fly song fly high over all the bummers
over all the runners in the race
over their disgrace
and all over my face
and into my mind
leaving everything behind
Fly song fly high
over all the lovers
over all the lovers that discover
that their lover isn’t true at all
and it’s like hitting a wall
like your whole world’s gonna fall
and than you call a friend on the phone
and your friend says??? hold on???
says??? honey be strong???
says??? honey fly on???
fly song fly high
over all the cities
over all the slums and the parks
over junkies shootin' up in the dark
over all those superstars
oh how far they are
and how I wish I was one toc
livin' in a place like Malibu
with a girl like you
honey just me and you
yea and maybe same children too
fly song fly high
over all the highways and the trains
over people living one place to go somewhere
that’s just the same
and they call it a change
well isn’t it a shame
their world’s all the same
they never get out of the game
isn’t it a shame
yea isn’t it a shame
(Grazie a Ro per questo testo)

Songtekstvertaling

Fly song fly High over all the bummers
over alle renners in de race
over hun schande.
en over mijn hele gezicht
en in mijn gedachten
alles achterlaten
Fly song fly high
over alle geliefden
over alle geliefden die ontdekken
dat hun minnaar helemaal niet waar is
en het is alsof je tegen een muur slaat.
alsof je hele wereld zal vallen.
en dan bel je een vriend aan de telefoon
en je vriend zegt??? wacht even???
zegt??? is honing sterk???
zegt??? honey fly on???
fly song fly high
over alle steden
over alle sloppenwijken en parken
over junkies die in het donker schieten.
over al die supersterren.
hoe ver zijn ze?
en hoe ik wou dat ik één toc was
wonen in een plek als Malibu
met een meisje als jij
schat, alleen jij en ik.
ja en misschien ook dezelfde kinderen.
fly song fly high
over alle snelwegen en treinen
over mensen die op één plek wonen om ergens heen te gaan
dat is precies hetzelfde.
en ze noemen het een verandering
jammer, hè?
hun wereld is allemaal hetzelfde.
ze komen nooit uit het spel.
is dat niet jammer?
ja, is het niet jammer
(Grazie a Ro per questo testo)