Ettore Bastianini — Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro" van Ettore Bastianini.
Songteksten
Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro,
deh, vieni a consolar il pianto mio.
Se neghi a me di dar qualche ristoro,
davanti agli occhi tuoi morir vogl'io.
Tu ch'hai la bocca dolce più che il miele,
tu che il zucchero porti in mezzo al core,
non esser, gioia mia, con me crudele,
lasciati almen veder, mio bell'amore!
Songtekstvertaling
Deh, kom naar het raam, o mijn liefste, deh, kom en troost mijn huilen.
Als je me iets te drinken ontzegt, sterf ik voor je ogen.
Jij die meer een zoete mond heeft dan honing, jij die suiker draagt in het midden van de kern, wees niet, mijn vreugde, met mij wreed, laat jezelf tenminste zien, mijn mooie liefde!