Etta Scollo — Lu libbru di li nfami songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lu libbru di li nfami" van Etta Scollo.

Songteksten

Il libro degli infami comprasti
la prima infamit me la facesti.
Non sento n© orologio n© campana
ch© mi sento incatenato come un cane.
Sento chiamate mamma e mi struggo
«che mamma…» mi risponde la catena.
Ammazzare vorrei chi cos¬ ha voluto
(con) una palla vecchia e un pugno di lupara.
Lu libbru (Sicil.)
Lu libbru di li nfami t’accattasti
ah! La prima nfamit mi la fascisti.
Nun sentu n r¬loggiu e n campana
ah! mi sentu ncatinatu comu un cani.
Sentu chiamari mamma e m’allammicu
«chi mamma…» m’arrispunni la catina.
Ammazzari vurria cu si vosi
na palla vecchia e un pugnu di lupara.

Songtekstvertaling

Het boek van de beruchte kopers
je gaf me de eerste beruchte.
Niet horen n © klok n© Bell
Ik voel me geketend als een hond.
Ik hoor telefoontjes van mama en ik doe de moeite.
"wat een moeder ..."de ketting antwoordt.
Ik zou iedereen vermoorden die dat wilde.
een oude bal en een vuist van lupara.
Lu libbru (Sicil.)
Li li li li li li li li li li li li li li li li
Ah! De eerste familie van fascisten.
Nun sentu n rloggiu E N Bell
Ah! Ik voelde me net een hond.
Ik hoor dat je mama en M ' allammicu belt.
"wie mam ..."de catina zei tegen me.
Ammazzari vrurria met en vosi
na old ball en een pugnu van lupara.