Etienne Daho — Week-end à Rome songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Week-end à Rome" van Etienne Daho.

Songteksten

Week-end à Rome,
tous les deux sans personne
Florence, Milan, s’il y a le temps
Week-end rital,
en bagnole de fortune
Variété mélo à la radio
Week-end rital,
Paris est sous la pluie
Bonheur, soupirs, chanson pour rire, chanson ritale,
huuumm,
chanson ritale pour une escale
Week-end à Rome
Afin de coincer la bulle dans ta bulle
D’poser mon coeur bancal dans ton bocal,
ton aquarium
Une escapade à deux,
la pluie m’assomme
L’gris m’empoisonne, week-end à Rome
Pour la douceur de vivre, et pour le fun
Puisqu’on est jeunes, week-end rital
Retrouver le sourire, j’préfère te dire
J’ai failli perdre mon sang froid
Huuumm,
j’ai failli perdre mon sang froid
Oh j’voudrais, j’voudrais
J’voudrais coincer la bulle dans ta bulle
Poser mon coeur bancal dans ton bocal,
ton aquarium
Huuumm
Chanson ritale pour une escale
Oh, j’voudrais tant
J’voudrais tant coincer la bulle dans ta bulle
Et traîner avec toi qui ne ressemble à personne

Songtekstvertaling

Weekend in Rome,
beide zonder iemand
Florence, Milaan, als er tijd is
Rital weekend,
in een geïmproviseerde auto
Variety Melo op de radio
Rital weekend,
Parijs is in de regen
Happiness, zucht, song for laughter, rital song,
huuumm,
rital song for a stopover
Weekend in Rome
Om de bubbel in je bubbel te jammen
Om mijn wiebelende hart in je pot te stoppen.,
uw aquarium
Een twee-weg uitje.,
de regen maakt me knock-out.
Gray vergiftigt me, weekend in Rome
Voor de zoetheid van het leven, en voor het plezier
Sinds we jong zijn, rital weekend
Vind de glimlach, Ik vertel het je liever
Ik verloor bijna mijn geduld.
Huuumm,
Ik verloor bijna mijn geduld.
Was het maar waar.
Ik wil de bubbel in je bubbel rammen.
Stop mijn wiebelende hart in je pot.,
uw aquarium
Huuumm
Rital song for a stopover
Oh, ik zou zo graag willen
Ik wou dat ik de bel in je bubbel had gestoken.
En met jou omgaan dat op niemand lijkt.