Etienne Daho — Le plaisir de perdre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le plaisir de perdre" van Etienne Daho.
Songteksten
Tu voulais rire et plaire, t’enivrer d’horizons irradiés
D’une blanche lumière et d’odeurs encensées
Tu n’avais rien à perdre, les nuits passaient
A t’envoyer en l’air sous des cieux délavés
Ces aubes matins blêmes, froids et piquants, comme tu les aimais
Ces rencontres éphémères dans les bars enfumés
Pour le plaisir de perdre, les jours passaient
A regarder ailleurs sous les cieux délavés
La tête en l’air et les yeux fermés
Seul dans la foule, si bien seul à n’entendre rien
Répertorié abonné absent (lorsque le soir enfin descend)
Se balancer du passé, du présent (du contrepied, des contretemps)
A quoi sert de tenter sa chance
Au fond ça n’a aucune importance.
(function ();
document.write ('
Songtekstvertaling
Je wilde lachen en alsjeblieft dronken worden op bestraalde horizonten.
Wit licht en geurige geuren
Je had niets te verliezen, de nachten gingen voorbij
Om je in de lucht te sturen onder gewassen lucht
Die vlezige, koude en scherpe Ochtendvinnen, zoals je van ze hield.
Deze vluchtige ontmoetingen in rokerige bars
Om te verliezen, gingen de dagen voorbij.
Om elders te kijken onder de vervaagde hemel
Hoofd omhoog en ogen dicht
Alleen in de menigte, zo goed alleen om niets te horen
Vermeld absenteïsme (wanneer de avond eindelijk daalt))
Aan het verleden, aan het heden (aan het contrapunt, aan de tegenslagen)
Wat heeft het voor zin om je geluk te beproeven?
Eigenlijk maakt het niet uit.
(functie ();
document.schrijven ('