Ethel Merman — Let Me Entertain You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Let Me Entertain You" van Ethel Merman.

Songteksten

Let me entertain you
Let me make you smile
Let me do a few tricks
Some old and then some new tricks
I’m very versatile
And if you’re real good
I’ll make you feel good
I’d want your spirit to climb
So let me entertain you
We’ll have a real good time
Yes sir!
We’ll have
A real good time!
Hello! Hello everybody!
My name is Gypsy Rose Lee — what’s yours?
Mr. Conductor, if you please!
So, let me entertain you
And we’ll have a real good time, yes, sir!
We’ll have
A real good time!
Gypsy Rose Lee
Pick up your apples girls and back to the trees!
Bon soir, monsieur et monsieur!
Je m’appelle Gypsy Rose Lee
And that concludes my entire performance in French
I’ve been too busy learning Greek
Where were you last night?
Some men accused me of being an ecdysiast!
Do you know what that means? Do you?
Do you? Oh, you do!
Aha! He’s embarrassed!
Don’t be embarrassed… I like man without hair!
An ecdysiast is one who or that which
Sheds its skin!
In vulgar parlance: a stripper!
But I’m not a stripper!
At these prices — I’m an ecdysiast!
And if you’re real good
I’ll make you feel good
I want your spirit to climb
Let me entertain you
And well have a real good time, yes, sir!
We’ll have
A real good time!

Songtekstvertaling

Laat me je vermaken.
Laat me je laten lachen
Laat me een paar trucjes doen.
Wat oude en dan wat nieuwe trucs
Ik ben erg veelzijdig.
En als je echt goed bent
Ik zal je een goed gevoel geven.
Ik wil dat je geest klimt.
Dus laat me je vermaken.
We zullen het leuk hebben.
Ja meneer!
We zullen
Een hele leuke tijd!
Hallo! Hallo iedereen!
Mijn naam is Gypsy Rose Lee. Wat is de jouwe?
Meneer de conducteur, alstublieft.
Dus, laat me je vermaken
En we zullen het leuk hebben, ja, meneer!
We zullen
Een hele leuke tijd!
Gypsy Rose Lee
Raap je appels op meisjes en terug naar de bomen!
Bon soir, monsieur et monsieur!
Je m ' appelle Gypsy Rose Lee
En dat is het einde van mijn hele optreden in het Frans.
Ik heb het te druk met Grieks leren.
Waar was je gisteravond?
Sommige mannen beschuldigden me van een ecdysiast!
Weet je wat dat betekent? Jij wel?
Jij wel? Oh, dat doe je wel!
Aha! Hij schaamt zich.
Ik hou van mannen zonder haar.
Een ecdysiast is iemand die of dat wat
Schuurt zijn huid!
Een stripper.
Maar ik ben geen stripper.
Tegen deze prijzen-Ik ben een ecdysiast!
En als je echt goed bent
Ik zal je een goed gevoel geven.
Ik wil dat je geest klimt.
Laat me je vermaken.
Veel plezier.
We zullen
Een hele leuke tijd!