Eternal Tears Of Sorrow — Nightwind's Lullaby songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nightwind's Lullaby" van Eternal Tears Of Sorrow.
Songteksten
Like a mother takes care of her children, the nightwind cries for her
Hear those silent whispers… Like an infant’s very first words
Light a candle for those who once were, and the dreams that never came true
Hear the silent crying of souls who lost their way home
See a child and how he dies under the shade of a birch
The silent nightwind’s lullaby rocks the cradle of this world
Like a falling star of darkness gives the final sign of its life
This forsaken child of the full moon searching for a peaceful place to die
He sees a tree, the mighty one, like the one of his early years
Now he feels the safe under the tree and calls his mother wind
See the circle of light and the child and his heart full of nightly peace
Hear the divine tune, the prettiest one, the nightwind’s nightly verse
Light a candle for those who once were (and their) hopeful dreams that never
came true
Hear the silent weeping of souls who lost their way home
Songtekstvertaling
Als een moeder voor haar kinderen zorgt, huilt de nachtwind om haar.
Hoor die Stille fluisteringen ... als de allereerste woorden van een baby.
Steek een kaars aan voor degenen die dat ooit waren, en de dromen die nooit uitkomen
Hoor het stille geroep van zielen die hun weg naar huis verloren.
Zie een kind en hoe hij sterft onder de schaduw van een berk.
The silent nightwind ' s lullaby rocks the cradle of this world
Als een vallende ster van duisternis geeft het laatste teken van zijn leven
Dit verlaten kind van de volle maan op zoek naar een vredige plek om te sterven
Hij ziet een boom, de machtige, zoals die van zijn eerste jaren.
Nu voelt hij de kluis onder de boom en roept zijn moeder wind
Zie de cirkel van licht en het kind en zijn hart vol van nachtelijke vrede
Hoor de goddelijke melodie, de mooiste, de nachtwind ' s nachtelijke vers
Steek een kaars aan voor degenen die eens (en hun) hoopvolle dromen waren die nooit
kwam uit
Hoor het stille huilen van zielen die hun weg naar huis verloren.