Espen Lind — This Is The Time! This Is The Place! songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "This Is The Time! This Is The Place!" van Espen Lind.

Songteksten

My shine is white I ride the light
I let my wings decide where I go
I fly around and see the town and
watch the people go with the flow
I single out just one by one
And follow them an hour or so But when I saw you baby
I just knew I couldn’t let you go Cos this is the time
This is the place
I’m just an angel
But you’ll never stay
So I lie alone
Scared to the bone
So cold and I’m far away from home
Cos this is the time
This is the place
I followed you a week or two
I never let you out of my sight
I slept right next beside you
And i kept an eye on you through the night
If you could see things from my view
I’m sure you’d understand what I mean
I would cut my strings I would clip my wings
If only you could see what I’ve seen
Cos this is the time
This is the place
I’ll always love you
But you’ll never stay
So I lie alone
Scared to the bone
So cold and I’m far away from home
Cos this is the time
This is the place
Time flies by so fast when you have fun
Like silver bullets from a gun
So tired of being on the run
Nice angels have no fun
Cos this is the time
This is the place
I’ll always love you
But you’ll never stay
So I lie alone
Scared to the bone
So cold and I’m far away from home
Cos this is the time
This is the place
There are no angels
Where I gotta stay
So I lie alone
Scared to the bone
So cold and I’m far away from home
And this is the time
This is the place

Songtekstvertaling

Mijn glans is wit ik rijd op het licht
Ik laat mijn vleugels beslissen waar ik heen ga.
Ik vlieg rond en zie de stad en
kijk hoe de mensen gaan met de stroom
Ik heb maar één voor één gekozen.
En volg ze een uur of zo maar toen ik je zag baby
Ik wist dat ik je niet kon laten gaan.
Dit is de plek.
Ik ben maar een engel.
Maar je zult nooit blijven
Dus ik lig alleen
Bang tot op het bot
Zo koud en ik ben ver weg van huis
Want dit is het moment
Dit is de plek.
Ik ben je een week of twee gevolgd.
Ik verlies je nooit uit het oog.
Ik sliep naast je.
En ik heb je de hele nacht in de gaten gehouden.
Als je dingen kon zien vanuit mijn visie
Ik weet zeker dat je begrijpt wat ik bedoel.
Ik knip m 'n snaren door ik knip m' n vleugels
Kon je maar zien wat ik heb gezien.
Want dit is het moment
Dit is de plek.
Ik zal altijd van je houden.
Maar je zult nooit blijven
Dus ik lig alleen
Bang tot op het bot
Zo koud en ik ben ver weg van huis
Want dit is het moment
Dit is de plek.
De tijd vliegt zo snel als je plezier hebt
Zoals zilveren kogels uit een pistool.
Zo moe om op de vlucht te zijn
Mooie engelen hebben geen plezier.
Want dit is het moment
Dit is de plek.
Ik zal altijd van je houden.
Maar je zult nooit blijven
Dus ik lig alleen
Bang tot op het bot
Zo koud en ik ben ver weg van huis
Want dit is het moment
Dit is de plek.
Er zijn geen engelen.
Waar ik moet blijven
Dus ik lig alleen
Bang tot op het bot
Zo koud en ik ben ver weg van huis
En dit is het moment
Dit is de plek.