Erin McKeown — You Mustn't Kick It Around songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Mustn't Kick It Around" van Erin McKeown.
Songteksten
I have the worst apprehension
That you don’t crave my attention
But I can’t force you to change your taste
If you don’t care to be nice, dear
Just give me air, but not ice, dear
Don’t let a good fellow go to waste
For this little sin that you commit at leisure
You’ll repent in haste
If my heart gets in your hair
You mustn’t kick it around
If you’re bored with this affair
You mustn’t kick it around
Even though I’m mild and meek
When we have a brawl
If I turn the other cheek
You mustn’t kick it at all
When I try to ring the bell
You never care for the sound
The next guy may not do as well
You mustn’t kick it around
If my heart gets in your hair
You mustn’t kick it around
If you’re bored with this affair
You mustn’t kick it around
Even though I’m mild and meek
When we have a brawl
If I turn the other cheek
You mustn’t kick it at all
When I try to ring the bell
You never care for the sound
The next guy may not do as well
You mustn’t, you mustn’t kick it around
Songtekstvertaling
Ik heb de ergste vrees.
Dat je niet hunkert naar mijn aandacht
Maar ik kan je niet dwingen je smaak te veranderen.
Als je niet aardig wilt zijn, schat.
Geef me lucht, maar geen ijs, schat.
Laat een goede kerel niet verloren gaan.
Voor deze kleine zonde die je in je vrije tijd begaat
U zult zich snel bekeren.
Als mijn hart in je haar zit
Je moet het niet rondschoppen.
Als je deze affaire beu bent
Je moet het niet rondschoppen.
Ook al ben ik mild en zachtmoedig
Als we ruzie hebben
Als ik de andere wang toekeer
Je moet er helemaal niet tegen schoppen.
Als ik de bel probeer te luiden
Je geeft nooit om het geluid.
De volgende doet het misschien niet zo goed.
Je moet het niet rondschoppen.
Als mijn hart in je haar zit
Je moet het niet rondschoppen.
Als je deze affaire beu bent
Je moet het niet rondschoppen.
Ook al ben ik mild en zachtmoedig
Als we ruzie hebben
Als ik de andere wang toekeer
Je moet er helemaal niet tegen schoppen.
Als ik de bel probeer te luiden
Je geeft nooit om het geluid.
De volgende doet het misschien niet zo goed.
Dat moet je niet doen.