Eramo & Passavanti — All'Onda songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All'Onda" van Eramo & Passavanti.
Songteksten
Su questi scogli respiri l’odore del mare
Le grida della mia gente si insinuano
Come sirene d’Ulisse
E sulle nostre teste sazie cala il sipario
Di vecchie case fatiscenti
Calano le reti sperando di far festa
In questo cuore di strega
Mi rimane una sola preghiera
Danzerò l’oracolo alla luna
Con corone di spine alle caviglie
Torna torna tornami dal mare
Torna onda ridammi amore
Porta onda queste mie parole
Al confine tra il cielo e il mare
E' nu lament è nu lament
E' nu lament d’passione
E' 'na lagna 'na lagna
'Na lagna muta
E' nu lament è nu lament
E' nu lament d’passione
E ti sento intra all’ossa
Intra lu sangu e lu core
Torna torna tornami dal mare
Torna onda ridammi amore
Porta queste mie parole
Al confine tra il cielo e il mare
Torna onda queste mie parole
Torna torna vicino a me
In questo cuore di strega
Mi rimane una sola preghiera
(Grazie a Cecile per questo testo)
Songtekstvertaling
Op deze rotsen ademen de geur van de zee
De kreten van mijn volk komen binnen
Zoals Sirenes Van Ulysses
En op onze verzadigde hoofden valt het gordijn
Van oude vervallen huizen
Ze laten de netten vallen in de hoop om te feesten.
In dit Heksenhart
Ik heb nog maar één gebed over.
Ik dans Het orakel naar de maan
Met doornen aan de enkels
Kom terug kom terug van de zee
♪ Come back wave give me love ♪
Breng deze woorden van mij voort
Op de grens tussen de hemel en de zee
Het is nu jammerlijk het is nu jammerlijk
Het is nu een klaagzang van passie.
Het is 'na lagna' na lagna
"Na Lagna muta
Het is nu jammerlijk het is nu jammerlijk
Het is nu een klaagzang van passie.
En ik voel je in de botten.
Voer Lu sangu en Lu core in.
Kom terug kom terug van de zee
♪ Come back wave give me love ♪
Breng me deze woorden.
Op de grens tussen de hemel en de zee
Kom terug wuif deze woorden van mij
Kom bij me terug.
In dit Heksenhart
Ik heb nog maar één gebed over.
(Dank aan Cecile voor deze tekst)