Enzo Malepasso — Ti Voglio Bene songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ti Voglio Bene" van Enzo Malepasso.
Songteksten
Ho comprato un cielo al supermercato
Con due sogni falsi l’ho pagato
Ma il sacchetto era rotto
E le stelle ad un tratto son volate via
Formavano una scia
Che andava fino a casa tua
Dal momento in cui mi sono svegliato
Più di mille volte ti ho sognato
Accidenti lo sento
Qualcosa è cambiato nei riguardi tuoi
Per me tu cosa sei
Più o meno quella che vorrei
Se pure faccio finta di niente m’accorgo che
Ti voglio bene, che ci vuoi fare
Ma proprio a me doveva capitare
Ti voglio bene, non mi spavento
Se questo è amore al centodue per cento
Ti voglio bene
E non mi importa in che dimensione
Se anche da soli noi stiamo insieme
Ti voglio bene
Nel parcheggio della mia fantasia
Ha trovato posto un’emozione
Ma è un amore che resta
In divieto di sosta nella mente tua
Non lo portare via
E stringiti più forte a me
Legati a un filo fatto di niente m’accorgo che
Ti voglio bene, che ci vuoi fare
Ma proprio a me doveva capitare
Ti voglio bene, non mi spavento
Se questo è amore al centodue per cento
Ti voglio bene
E non mi importa in che dimensione
Se anche da soli noi stiamo insieme
Ti voglio bene
Ti voglio bene
Songtekstvertaling
Ik kocht een hemel in de supermarkt
Met twee valse dromen heb ik hem betaald.
Maar de tas was kapot.
En de sterren vlogen plotseling weg
Ze vormden een spoor.
Dat ging helemaal naar je huis.
Vanaf het moment dat ik wakker werd
Meer dan duizend keer droomde ik van jou
Verdomme, ik voel het.
Er is iets aan je veranderd.
Wat ben jij voor mij?
Min of meer wat ik zou willen
Als ik niets doe realiseer ik me dat
Ik hou van je, wat wil je doen?
Maar het moest mij overkomen.
Ik hou van je, Ik ben niet bang.
Als dit liefde is voor honderd en twee procent
Ik hou van je.
En het kan me niet schelen in welke dimensie
Als we alleen zijn, zijn we samen.
Ik hou van je.
Op de parkeerplaats van mijn fantasie
Het heeft een emotie gevonden
Maar het is een liefde die blijft
In no parking in your mind
Neem het niet weg.
En hou me vast.
Gebonden aan een draad gemaakt van niets Ik realiseer me dat
Ik hou van je, wat wil je doen?
Maar het moest mij overkomen.
Ik hou van je, Ik ben niet bang.
Als dit liefde is voor honderd en twee procent
Ik hou van je.
En het kan me niet schelen in welke dimensie
Als we alleen zijn, zijn we samen.
Ik hou van je.
Ik hou van je.