Enrico Ruggeri — La nostalgia del futuro songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La nostalgia del futuro" van Enrico Ruggeri.
Songteksten
Ogni rimpianto di questa giornata sarà una commedia lasciata nel tempo
ogni occasione che è stata perduta non può ritornare in un altro momento
la nostalgia del tuo futuro
non deve incatenarti più
ogni ripiego sul sicuro
è una limitazione
prendi la vita al volo
e portala via
mai più mai più mai più parole al vento
mai più senza coraggio e sentimento
dobbiamo ancora camminare
senza farci incatenare
prima che il nostro fuoco venga spento
non perdiamo tempo
ciò che hai lasciato per qualche paura sarà il tuo giardino di fiori non colti
per imboccare la strada sicura hai perduto gli istanti per sempre sepolti
la nostalgia del tuo futuro
non deve incatenarti più
l’inconfessabile pensiero
può diventare azione
prendi la vita al volo
e portala via
mai più mai più mai più tra i pentimenti
su certi irripetibili momenti
c'è ancora tanto da provare
senza farci incatenare
dal pudore dai ripensamenti
verso ciò che senti
mai più mai più mai più parole al vento
mai più senza coraggio e sentimento
dobbiamo ancora camminare
senza farci incatenare
prima che il nostro fuoco venga spento
non perdiamo tempo.
Songtekstvertaling
Elke spijt van deze dag zal een komedie overblijven op tijd.
elke gemiste kans kan niet op een ander moment terugkeren.
nostalgie voor je toekomst
hij hoeft je niet meer vast te binden.
elke terugval op de kluis
het is een beperking
neem het leven in de lucht
en neem haar mee.
nooit meer nooit meer woorden tegen de wind
nooit meer zonder moed en gevoel
we moeten nog lopen.
zonder dat we geketend zijn.
voordat ons vuur wordt gedoofd
laten we geen tijd verspillen.
wat je achterliet voor wat angst zal je tuin van onnoemelijke bloemen zijn
om de veilige weg te nemen heb je de momenten voor altijd verloren.
nostalgie voor je toekomst
hij hoeft je niet meer vast te binden.
de onuitsprekelijke gedachte
het kan actie worden
neem het leven in de lucht
en neem haar mee.
nooit meer nooit meer, nooit meer, nooit meer tussen berouw.
op bepaalde niet te herhalen momenten
er is nog veel te proberen.
zonder dat we geketend zijn.
van bescheidenheid van bij nader inzien
naar wat je voelt
nooit meer nooit meer woorden tegen de wind
nooit meer zonder moed en gevoel
we moeten nog lopen.
zonder dat we geketend zijn.
voordat ons vuur wordt gedoofd
laten we geen tijd verspillen.