Enrico Ruggeri — La Musica Dell'Inconscio songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Musica Dell'Inconscio" van Enrico Ruggeri.
Songteksten
Nello scompartimento vuoto
lui si era messo in libertà,
in quella sera
che se ne andava via
lungo la ferrovia.
Con l’acquazzone che ristagna
tra i marciapiedi e un luna park,
pioggia che bagna
il bavero ai paltò,
lui canticchiava un po'.
Na na. Na na na. Nananana,
nananananana
La situazione era pesante:
lui che non la voleva più,
lei che capiva
che lui andava via.
Quanta malinconia.
Mentre l’amore vacillava
alla fermata di quel tram,
lui si vergognava
della sua serenità,
ma la cantava già.
Na na. Na na na. Nananana,
nananananana
Nella sua camera addobbata
con manifest di rockstars,
altri sorrisi,
ancora novità.
Lei sta cantando già.
Na na. Na na na. Nananana,
nananananana
Na na. Na na na. Nananana,
nananananana
Songtekstvertaling
In de lege ruimte
hij had zichzelf bevrijd.,
die nacht
dat hij wegging.
langs de spoorlijn.
Met de regen stagneert
tussen de trottoirs en een luna park,
natte regen
de revers naar de paltò,
hij neuriede een beetje.
Na na. Na na na. Nananana,
Nanananana
De situatie was zwaar:
hij die haar niet meer wilde.,
zij die het begreep
dat hij wegging.
Wat een melancholie.
Als de liefde wankelde
bij die tramhalte,
hij schaamde zich.
van zijn sereniteit,
maar hij zong het al.
Na na. Na na na. Nananana,
Nanananana
In zijn gedecoreerde kamer
met rockstars manifest,
andere glimlachen,
meer nieuws.
Ze zingt al.
Na na. Na na na. Nananana,
Nanananana
Na na. Na na na. Nananana,
Nanananana