Enrico Caruso — Recitar...vesti la giubba songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Recitar...vesti la giubba" van Enrico Caruso.

Songteksten

non so pi? quel che dico e quel che faccio!
Eppur…? d’uopo… sforzati!
Bah! Sei tu forse un uom?
Tu se' Pagliaccio!
Vesti la giubba, e la faccia infarina.
La gente paga e rider vuole qua.
E se Arlecchin t’invola Colombina, ridi,
Pagliaccio, e ognun applaudir?!
Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto,
in una smorfia il singhiozzo e’l dolor — Ah!
Ridi, Pagliaccio, sul tuo amore infranto.
Ridi del duol che t’avvelena il cor.

Songtekstvertaling

Meer weet ik niet? wat ik zeg en wat ik doe!
Eppur...? d ' uopo ... streef!
Bah! Ben je een uom?
Je bent een clown!
Doe je jas aan en je gezicht is slap.
Mensen betalen en rider wil hier.
En als Arlecchin je steelt Colombina, lach dan,
Clown,en iedereen applaudisseert?!
Draait spasmen en huilen in de lazzi,
in een grimace is de hik pijn-Ah!
Lach, Clown, over je gebroken liefde.
Lach om het duel dat je hart vergiftigt.