Engenheiros Do Hawaii — Guardas Da Fronteira songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Guardas Da Fronteira" van Engenheiros Do Hawaii.

Songteksten

Antes de atirar o vaso na TV, eu ouvi o que ela dizia
«Quando não houver mais amanhã, será um belo dia»
Estranha coisa pra se dizer antes de dizer os números da loteria
Mas é assim que eles fazem e fazem muito bem
E nós não fazemos nada, nada, nada, nada além
Além do mito que limita o infinito
E da cegueira dos guardas da fronteira
Além do mito que limita o infinito
E da cegueira dos guardas da fronteira
Antes de atirar minha TV pela janela eu ouvi o que ela dizia
«Quando não houver mais ninguém, será um belo dia»
Estranha coisa pra se dizer antes de vender mais mercadoria
Mas é assim o mundo que nos cerca, nos cerca muito bem
E as crises e cicatrizes não nos deixam ir além, uou
Além do mito que limita o infinito
E da cegueira das barreiras das fronteiras
Além do mito que limita o infinito
E da cegueira das barreiras das fronteiras
Das barreiras das fronteiras
Foi então que eu resolvi jogar
As cartas na mesa e o vaso pela janela
Só pra ver o que acontece na vida
Quando alguém faz o que quer com ela
Acontece que eu não tenho escolha
Por isso mesmo é que eu sou livre
Não sou eu o mentiroso
Foi Sartre quem escreveu o livro
Não sou afim de violência
Mas paciência tem limite
Além do mito que limita o infinito, além do dia-a-dia
Que esvazia a fantasia, na, na, na-na-na
Além do mito que limita o infinito, além do dia-a-dia
Que esvazia a fantasia, que esvazia a fantasia
Que esvazia a fantasia, ah que esvazia a fantasia
Que esvazia a fantasia, ah que esvazia a fantasia
Que esvazia a fantasia, ah que esvazia a fantasia
Que esvazia a fantasia, ah que esvazia a fantasia
Que esvazia, esvazia, esvazia, esvazia

Songtekstvertaling

Voordat ik de vaas op TV gooide, hoorde ik wat ze zei.
"Als er geen morgen meer is, zal het een mooie dag zijn»
Vreemd om te zeggen voordat je de loterij nummers zegt.
Maar zo doen ze het en doen ze het heel goed.
En we doen niets, niets, niets, niets verder
Voorbij de mythe die oneindigheid beperkt
En de blindheid van de grenswachters
Voorbij de mythe die oneindigheid beperkt
En de blindheid van de grenswachters
Voordat ik mijn TV uit het raam gooide hoorde ik wat ze zei.
"Als er niemand anders is, zal het een mooie dag zijn»
Vreemd om te zeggen voordat je meer koopwaar verkoopt.
Maar dit is hoe de wereld ons omringt, ons heel goed omringt.
En de crises en littekens laten ons niet verder gaan, ouou.
Voorbij de mythe die oneindigheid beperkt
En de blindheid van grensbarrières
Voorbij de mythe die oneindigheid beperkt
En de blindheid van grensbarrières
Van grensbarrières
Toen besloot ik te spelen.
De kaarten op tafel en de vaas bij het raam
Gewoon om te zien wat er gebeurt in het leven
Als iemand doet wat hij wil met haar
Ik heb geen keus.
Daarom ben ik vrij.
Ik ben niet de leugenaar.
Sartre schreef het boek.
Ik hou niet van geweld.
Maar geduld heeft grenzen
Voorbij de mythe die de oneindigheid beperkt, voorbij de dag-tot-dag
Dat maakt de fantasie leeg, na, na, na-na-na
Voorbij de mythe die de oneindigheid beperkt, voorbij de dag-tot-dag
Wie ledigt de fantasie, wie ledigt de fantasie
Dat maakt de fantasie leeg.
Dat maakt de fantasie leeg.
Dat maakt de fantasie leeg.
Dat maakt de fantasie leeg.
Die leeg, leeg, leeg, leeg, leeg