Emperor — The Tongue Of Fire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Tongue Of Fire" van Emperor.

Songteksten

Teach me the tongue of fire,
so that I may set the world ablaze.
For it is cold,
and this blindness can no longer give me shelter.
Teach me the tongue of fire,
so that I may cry out loud my wrath
and my passion,
or else my coil will blister and decay.
The tongue of fire.
The soul is never silent,
but wordless, held imprisoned in a cursed tomb,
wherein reflections never fade, never die.
Slowly maddened by (the) emptiness.
Left to perish in the ever-dark coil.
Yet, always alert it its slumber.
Scorned by the drops of light
piercing through the surface,
and it screams.
The soul is never silent,
but wordless.
Teach me the tongue of fire,
so that I may set the world ablaze.
For it is cold,
and this blindness can no longer give me shelter.
Teach me the tongue of fire,
so that I may cry out loud my wrath
and my passion,
or else my coil will blister and decay.

Songtekstvertaling

Leer me de tong van het vuur,
zodat ik de wereld in brand kan steken.
Want het is koud,
en deze blindheid kan me niet langer onderdak geven.
Leer me de tong van het vuur,
zodat ik hardop mijn toorn kan roepen
en mijn passie,
anders zal mijn spoel blaren en vergaan.
De tong van het vuur.
De ziel is nooit stil,
maar woordloos, gevangen gehouden in een vervloekte tombe. ,
waarin reflecties nooit vervagen, nooit sterven.
Langzaam gek gemaakt door (de) leegte.
Achtergelaten om te vergaan in de altijd donkere spiraal.
Toch, altijd alert zijn slaap.
Veracht door de lichtdruppels
doorboren door het oppervlak,
en het schreeuwt.
De ziel is nooit stil,
maar woordloos.
Leer me de tong van het vuur,
zodat ik de wereld in brand kan steken.
Want het is koud,
en deze blindheid kan me niet langer onderdak geven.
Leer me de tong van het vuur,
zodat ik hardop mijn toorn kan roepen
en mijn passie,
anders zal mijn spoel blaren en vergaan.