Emmylou Harris — You're Free To Go songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You're Free To Go" van Emmylou Harris.
Songteksten
You’re free to go, darling
I’ll break the ties that bind
Somehow the plans we made have gone astray
You’re free to go, darling
So ease your worried mind
I’ll never stand in your way
There’s no ream of shining gold
So strong that it can hold
A heart that longs to be near
The lips are cold, darling
That once said yes to me The tender love is gone, I know
You’re free to go There’s no ream of shining gold
So strong that it can hold
A heart that longs to be free
The lips are cold, darling
That once said yes to me The tender love is gone, I know
You’re free to go The tender love is gone, I know
You’re free to go
Songtekstvertaling
Je bent vrij om te gaan, schat.
Ik breek de banden die binden
Op een of andere manier de plannen die we gemaakt hebben gedwaald
Je bent vrij om te gaan, schat.
Dus maak je zorgen.
Ik zal je nooit in de weg staan.
Er is geen ream van glanzend goud
Zo sterk dat het kan houden
Een hart dat verlangt om dichtbij te zijn
De lippen zijn koud, schat.
Dat ooit ja tegen me zei de liefde is weg, Ik weet het
Je bent vrij om te gaan er is geen ream van glanzend goud
Zo sterk dat het kan houden
Een hart dat verlangt om vrij te zijn
De lippen zijn koud, schat.
Dat ooit ja tegen me zei de liefde is weg, Ik weet het
Je bent vrij om te gaan de tedere liefde is weg, Ik weet het
Je bent vrij om te gaan.