Emmylou Harris — We Shall Rise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "We Shall Rise" van Emmylou Harris.
Songteksten
In that Resurrection morning
When the trumpet of God shall sound
We shall rise, (hallelujah) we shall rise.
Then the saints will come rejoicing and
No tears will e’er be found
We shall rise, (hallelujah) we shall rise.
We shall rise, (hallelujah) we shall rise (amen)
We shall rise, (hallelujah)
In that Resurrection morning
When these prison bars are broken
We shall rise, (hallelujah) we shall rise.
In that Resurrection morning
When the shades of life has fled
We shall rise, (hallelujah) we shall rise.
In the day of glory dawning when the sea
Gives up His dead
We shall rise, (hallelujah) we shall rise.
I shall see my blessed Savior
Who so freely died for me We shall rise, (hallelujah) we shall rise.
And our fathers and our mothers and our
Loved ones we shall see
We shall rise, (hallelujah) we shall rise.
Songtekstvertaling
In die Verrijzenis morgen
Als de trompet van God zal klinken.
We zullen opstaan, we zullen opstaan.
Dan zullen de heiligen komen verheugd en
Geen tranen zullen we vinden
We zullen opstaan, we zullen opstaan.
We zullen herrijzen, (Halleluja) we zullen herrijzen (amen))
We zullen opstaan, (Halleluja)
In die Verrijzenis morgen
Als deze tralies gebroken zijn
We zullen opstaan, we zullen opstaan.
In die Verrijzenis morgen
Wanneer de schaduwen van het leven zijn gevlucht
We zullen opstaan, we zullen opstaan.
In de dag van de heerlijkheid dageraad wanneer de zee
Geeft zijn doden op.
We zullen opstaan, we zullen opstaan.
Ik zal mijn gezegende Verlosser zien.
Wie zo vrijelijk voor mij stierf, zullen wij opstaan, (Halleluja) wij zullen opstaan.
En onze vaders en onze moeders en onze
Geliefden zullen we zien
We zullen opstaan, we zullen opstaan.