Emmylou Harris — Leaving Louisiana in the Broad Daylight songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Leaving Louisiana in the Broad Daylight" van Emmylou Harris.
Songteksten
Mary took to running with a travelin' man
Left her momma crying with her head in her hands
Such a sad case, so broken hearted
She say, momma, I got to go, gotta get outta here
I gotta get out of town, I’m tired of hanging around
I gotta roll on between the ditches
It’s just an ordinary story 'bout the way things go
'Round and around nobody knows but the highway
Goes on forever, that ol' highway rolls on forever.
Lord, she never would’ve done it if she hadn’t got drunk
If she hadn’t started running with a travelin' man
If she hadn’t started taking those crazy chances
She say, daughter, let me tell you 'bout the travelin' kind
Everywhere he’s goin' such a very short time
He’ll be long gone before you know it He’ll be long gone before you know it.
She say, never have I known it when it felt so good
Never have I knew it when I knew I could
Never have I done it when it looked so right
Leaving Louisiana in the broad daylight.
This is down in the swampland, anything goes
It’s alligator bait and the bars don’t close
It’s the real thing down in Louisiana
Did you ever see a Cajun when he really got mad
When he really got trouble like a daughter gone bad
It gets real hot down in Louisiana
The stranger better move it or he’s gonna get killed
He’s gonna have to get it or a shotgun will
It ain’t no time for lengthy speeches
There ain’t no time for lengthy speeches.
She say, never have I known it when it felt so good
Never have I knew it when I knew I could
Never have I done it when it looked so right
Leaving Louisiana in the broad daylight
It’s just an ordinary story 'bout the way things go
'Round and around nobody knows but the highway
Goes on forever, that ol' highway rolls on forever.
Songtekstvertaling
Mary ging rennen met een reizende man.
Liet haar moeder huilen met haar hoofd in haar handen
Zo ' n triest geval, zo gebroken hart
Ze zei, Mama, ik moet gaan, ik moet hier weg.
Ik moet de stad uit, Ik ben het zat om hier rond te hangen.
Ik moet tussen de greppels door.
Het is gewoon een gewoon verhaal over hoe dingen gaan.
'Rond en rond weet niemand behalve de snelweg
Gaat eeuwig door, die oude snelweg rolt voor altijd door.
Heer, ze zou het nooit gedaan hebben als ze niet dronken was geworden.
Als ze niet was begonnen met een Reisman
Als ze niet was begonnen met het nemen van die gekke risico ' s
Ze zei, dochter, laat me je vertellen ' over het reizen soort
Overal waar hij heen gaat zo ' n korte tijd
Hij is al lang weg voor je het weet.hij is al lang weg voor je het Weet.
Ze zei, nooit heb ik het geweten toen het zo goed voelde
Ik heb het nooit geweten toen ik wist dat ik het kon.
Ik heb het nog nooit gedaan toen het er zo goed uitzag.
Verlaat Louisiana op klaarlichte dag.
Dit is in het moeras, alles mag
Het is Alligator aas en de tralies sluiten niet.
Het is het echte werk in Louisiana.
Heb je ooit een Cajun gezien toen hij echt kwaad werd?
Toen hij echt problemen kreeg als een dochter die slecht werd.
Het wordt erg heet in Louisiana.
De vreemdeling kan het beter verplaatsen of hij gaat eraan.
Hij zal het moeten halen of een shotgun zal het doen.
Het is geen tijd voor lange toespraken.
Er is geen tijd voor lange toespraken.
Ze zei, nooit heb ik het geweten toen het zo goed voelde
Ik heb het nooit geweten toen ik wist dat ik het kon.
Ik heb het nog nooit gedaan toen het er zo goed uitzag.
Louisiana verlaten op klaarlichte dag
Het is gewoon een gewoon verhaal over hoe dingen gaan.
'Rond en rond weet niemand behalve de snelweg
Gaat eeuwig door, die oude snelweg rolt voor altijd door.