Emmylou Harris — Cup of Kindness songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cup of Kindness" van Emmylou Harris.

Songteksten

You gave yourself up to the mystery
And sailed the oceans looking for
The secret of the key
To unlock a truth that you may never find
For it was m a cup of kindness all the time
You feel the thirst
But none can make you drink
The answer’s waiting for you here but
It’s not what you think
It won’t steal your soul or leave you blind
It was just a cup of kindness all the time
And when Mother Mary finally comes to cal
She could pass right thru your heart
And leave no trace at all
While you were reaching for
The sacred and divine
She was standing right beside you
All the time
And the emptiness
You can’t seem to fill
Beauty fades and pleasures cannot
Take away the chili
And the glamour lures you down into a lie
O but the cup of kindness
Never will run dry
You hear the vandals
Howlin' down your walls
And arm yourself against the ones
Who want to see you fall
Till some Holy Grail reveals
The grand design
Well it was in a cup of kindness
All the time

Songtekstvertaling

Je gaf jezelf over aan het mysterie
En de zeeën overzeilen.
Het geheim van de sleutel
Om een waarheid te ontsluiten die je misschien nooit zult vinden
Want het was een beker van vriendelijkheid de hele tijd
Je voelt de dorst
Maar niemand kan je laten drinken.
Het antwoord wacht hier op je, maar ...
Het is niet wat je denkt.
Het zal je ziel niet stelen of je blind laten.
Het was gewoon een kopje vriendelijkheid de hele tijd.
En als moeder Mary eindelijk naar cal komt
Ze kan door je hart gaan.
En laat geen spoor achter.
Terwijl je reikte naar
Het heilige en goddelijke
Ze stond naast je.
De hele tijd
En de leegte
Je kunt niet lijken te vullen
Schoonheid vervaagt en genoegens kunnen niet
Haal de chili weg.
En de glamour lokt je in een leugen
O maar de beker van vriendelijkheid
Zal nooit opdrogen
Je hoort de Vandalen.
Huilend van je muren
En bewapen jezelf tegen hen.
Wie wil je zien vallen
Tot een Heilige Graal onthult
Het grote ontwerp
Het was in een beker van vriendelijkheid.
De hele tijd