Emma Wallace — Part of Your Mudra songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Part of Your Mudra" van Emma Wallace.
Songteksten
Baby, you’re more enlightened than most men can attain
But I am rather frightened it’s taken over more than your brain…
I want to be part of your mudra if it’s a carnal one
But in bed I don’t want a Buddha, I want a Genghis Khan
You say illusion’s poison milk and it ropes us in our heads
But, see, I prefer scarves of silk and we’ll just use them in our beds.
Though I’m glad you’re now above machismo and acting tough
When we’re making love it’s okay to be a little rough
We must always fight pleasure or the passion will suck us in
I say, why the extra work? Why not just let them win?
Passive serenity may be the answer to world’s strife
I just know it’s the not the key to the best love life
Songtekstvertaling
Baby, Je bent meer verlicht dan de meeste mannen kunnen bereiken
Maar ik ben bang dat het meer heeft overgenomen dan je hersenen.…
Ik wil deel uitmaken van je mudra als het een vleselijke is.
Maar in bed wil ik geen Boeddha, Ik wil een Genghis Khan.
Je zegt dat illusie gifmelk is en dat het ons in ons hoofd touwt.
Maar kijk, ik heb liever sjaals van zijde en we gebruiken ze gewoon in onze bedden.
Al ben ik blij dat je nu boven machismo staat en stoer doet.
Als we vrijen is het goed om een beetje ruw te zijn.
We moeten altijd vechten tegen plezier of de passie zuigt ons in
Ik zeg, waarom het extra werk? Waarom laat je ze niet gewoon winnen?
Passieve sereniteit kan het antwoord zijn op de strijd van de wereld.
Ik weet alleen dat het niet de sleutel is tot het beste liefdesleven.