Emitt Rhodes — Mother Earth songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mother Earth" van Emitt Rhodes.

Songteksten

Up every morning at five while it’s still dark out
Wipe the sleep from my eyes and then I walk out
The morning mist still lingers on the grass
Just one last kiss before the night has passed
The sun begins to rise a golden yellow
Lighting up the sky through field and meadow
The world’s still turning, going round and round
The crops are growing, turning golden brown
Mother Earth, God bless you
May the Lord protect and keep you
The wind will stir the trees, I’ll watch them swaying
A cold refreshing breeze like children playing
Daybreak to sunset I will watch the sky
From a cold December to a warm July
Mother Earth, God bless you
May the Lord protect and keep you

Songtekstvertaling

Elke ochtend om vijf uur op terwijl het nog donker is.
Veeg de slaap uit mijn ogen en dan loop ik naar buiten
De ochtend mist hangt nog steeds op het gras
Nog één laatste kus voor de nacht voorbij is.
De zon begint op te stijgen een gouden geel
De hemel oplichten door veld en Weide
De wereld draait nog steeds, gaat rond en rond
De gewassen groeien en worden goudbruin.
Moeder Aarde, God zegene u.
Moge de Heer je beschermen en beschermen.
De wind zal de bomen roeren, Ik zal ze zien schommelen.
Een koude verfrissende bries als kinderen die spelen
Daybreak to sunset I will watch the sky
Van een koude December tot een warme juli
Moeder Aarde, God zegene u.
Moge de Heer je beschermen en beschermen.